Paroles et traduction Brenno Reis & Marco Viola - Caçador
Mandei
fazer
uma
canoa
I
ordered
a
canoe
Fundo
preto
e
barra
clara
Black
bottom
and
light
beam
Dois
remos
de
guarantã
Two
guarantã
oars
E
um
varejão
de
guaiçara
And
a
guaiçara
pole
Apoito
pesa
uma
arroba
Apoito
weighs
a
hundred
pounds
Jogo
na
água
o
bote
para
I
throw
the
boat
into
the
water
Tenho
uma
trela
de
cachorro
I
have
a
string
of
dogs
O
Marengo
e
a
Guaiçara
Marengo
and
Guaiçara
A
sua
especialidade
Their
specialty
Corre
anta
e
capivara
Chasing
tapirs
and
capybaras
Solto
os
bichinhos
no
rastro
I
let
the
dogs
loose
Vai
rebentando
taquara
Breaking
bamboo
Eu
tenho
uma
cartucheira
I
have
a
cartridge
belt
De
qualidade
bem
rara
Of
very
rare
quality
É
uma
dois
canos
trunchados
It's
a
double-barreled
shotgun
Que
até
pranchão
ela
vara
That
can
even
shoot
through
thick
wood
Anta
deita
na
fumaça
The
tapir
falls
in
the
smoke
Na
hora
que
ela
dispara
When
the
shot
goes
off
A
anta
se
apincha
na
água
The
tapir
tries
to
swim
in
the
water
Na
correnteza
não
para
It
doesn't
stop
in
the
current
Vai
com
a
cabeça
de
fora
Its
head
is
above
the
water
A
dois
cano
já
dispara
The
double-barreled
shotgun
shoots
again
A
bicha
prancheia
na
água
The
animal
floats
in
the
water
É
só
fisgar
ela
na
vara
I
just
have
to
catch
it
No
couro
eu
tranço
laço
I
braid
a
lasso
with
the
leather
Cabeçada
e
rédeas
caras
Bridle
and
expensive
reins
A
carne
eu
vendo
no
açougue
I
sell
the
meat
at
the
butcher
shop
Mas
pro
gasto
nóis
separa
But
we
keep
some
for
ourselves
Também
faço
meus
pagodes
I
also
like
to
play
music
Em
noites
de
Lua
clara
On
moonlit
nights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.