Paroles et traduction Brenno Reis & Marco Viola - Cobra Venenosa
Cobra Venenosa
Venomous Cobra
Vancê
talvez
não
conhece
o
veneno
que
as
cobras
têm,
You
may
not
know
the
venom
that
cobras
possess,
Pois
elas
quando
dá
o
bote
balança
o
guizo
também,
For
when
they
strike
they
also
shake
their
rattle,
A
cascavel,
traiçoeira
quando
ela
quer
se
vingar,
The
rattlesnake,
treacherous
when
it
wants
revenge,
Balança
o
guizo
contente
na
hora
dela
pegar;
Shakes
its
rattle
with
joy
as
it
catches
its
prey;
A
urutú
é
perigosa,
de
ruim
não
se
manifesta
The
urutu
is
dangerous,
and
it
doesn't
hide
its
evil
nature
É
cobra
tão
venenosa
que
traz
uma
cruz
na
testa
A
cobra
so
venomous
that
it
carries
a
cross
on
its
head
Jaracuçu
Deus
nos
livre
quando
ele
chega
a
picar
God
save
us
from
the
jaracuçu
when
it
strikes
Deixa
o
sinal
de
seus
dentes
e
a
cicatriz
no
lugar;
It
leaves
the
mark
of
its
teeth
and
a
scar
in
its
place;
Mas
eu
lhe
digo
a
verdade,
por
cobra
eu
já
fui
picado;
But
I
tell
you
the
truth,
I
have
been
bitten
by
a
snake;
Por
cascavel,
caninana
e
urutú
este
malvado;
By
a
rattlesnake,
a
caninana,
and
this
wicked
urutu;
De
todas
já
me
livrei
desse
veneno
amargura
I
have
freed
myself
from
all
of
them,
from
this
venomous
bitterness
Existe
um
contra
veneno
por
isso
tudo
se
cura;
There
is
an
antidote,
and
therefore
everything
is
cured;
Mas
tem
uma
cobra
do
mato
cabocla
lá
do
sertão
But
there
is
a
snake
from
the
forest,
a
country
girl
from
the
backlands
Que
traz
veneno
nos
olhos
e
ataca
no
coração
That
carries
venom
in
its
eyes
and
strikes
at
the
heart
Dessa
uma
vez
fui
picado,
um
dia
só
por
maldade
Once
I
was
bitten
by
this
one,
one
day
just
out
of
spite
Que
ainda
trago
o
veneno,
na
cicatriz
da
saudade
And
I
still
carry
the
venom,
in
the
scar
of
longing
Já
vai
fazer
quase
um
ano
It
will
soon
be
almost
a
year
Que
eu
deixei
o
meu
sertão
Since
I
left
my
backlands
Por
um
veneno
dos
olhos
For
a
venom
in
the
eyes
Que
atingiu
o
meu
coração
That
struck
my
heart
Uma
cabocla
do
mato
A
country
girl
from
the
forest
Que
tanto
mal
tem
me
feito
Who
has
caused
me
so
much
harm
Uma
olhada
me
deu
She
gave
me
one
look
Foi
um
veneno
perfeito
It
was
perfect
venom
Esta
cobra
venenosa
This
venomous
cobra
Cobra
em
forma
de
gente
Cobra
in
human
form
Talvez
a
mais
perigosa
Perhaps
the
most
dangerous
Pode
matar
de
repente
Can
kill
suddenly
Procurei
tantos
remédios
I
looked
for
so
many
cures
Andei
por
toda
cidade
I
went
all
over
the
city
Mas
qual
o
que
não
existe
But
there
is
no
cure
Nada
que
cure
a
saudade
Nothing
to
heal
the
longing
Agora
vou
repetir
Now
I
will
repeat
A
história
mais
dolorosa
The
most
painful
story
Essa
cabocla
do
mato
This
country
girl
from
the
forest
É
a
cobra
mais
venenosa
Is
the
most
venomous
cobra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Batista Da Silva, Raul Montes Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.