Brenno Reis & Marco Viola - Um Amor e uma Paixão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brenno Reis & Marco Viola - Um Amor e uma Paixão




Um Amor e uma Paixão
A Love and a Passion
Se eu tivesse do meu lado uma mulher
If I had a woman by my side
Um amor uma paixão
A love, a passion
Eu daria o meu carinho
I would give all my affection
Minha canção preferida
My favorite song
Também meu coração
And also my heart
Mas estou aqui sozinho e vejo em meu caminho
But I am here alone and I only see on my path
Tristeza e solidão
Sadness and solitude
Se quer vim que venha linda
If you want to come, come on beautiful one
Mas vai ser pra toda vida não quero amor de verão
But it will be for life, I don't want a summer love
Me um sorriso me tira o juízo
Give me a smile, take me out of my mind
Que eu quero te amar
Because I want to love you
Que seja pra sempre
May it be forever
O amor entre a gente
The love between us
Não pode acabar
Cannot end
Que seja eterno amor que eu quero
May it be eternal love, that is what I want
Assim tem que ser
That is how it has to be
Se não faltar carinho
If there is not a lack of affection
Vou ficar velhinho ao lado de você
I will grow old by your side
Se eu tivesse do meu lado uma mulher
If I had a woman by my side
Um amor Paixão
A love, a passion
Eu daria o meu carinho
I would give all my affection
Minha canção preferida também o meu coração
My favorite song and also my heart
Mas estou aqui sozinho
But I am here alone
E vejo em meu caminho
And I only see on my path
Tristeza e solidão
Sadness and solitude
Se quer vim que venha linda
If you want to come, come on beautiful one
Mas vai ser pra toda vida
But it will be for life
Não quero amor de verão
I don't want a summer love
Me um sorriso
Give me a smile
Me tira o juízo
Take me out of my mind
Que eu quero te amar
Because I want to love you
Que seja pra sempre
May it be forever
O amor entre a gente
The love between us
Não pode acabar
Cannot end
Que seja eterno
May it be eternal
O amor que eu quero
The love that I want
Assim tem que ser
That is how it has to be
Se não faltar carinho
If there is not a lack of affection
Vou ficar velhinho
I will grow old
Ao lado de você
By your side
Se não faltar carinho
If there is not a lack of affection
Vou ficar velhinho
I will grow old
Ao lado de você
By your side






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.