Breno & Caio Cesar feat. Leo Santana - Mentirinha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Breno & Caio Cesar feat. Leo Santana - Mentirinha




Mentirinha
Небольшая ложь
Oh irmão, me ajuda nessa cara
Эй, брат, выручи меня, а?
Oh lá!
Вот так!
Sexta-feira eu falei que ia dormir
В пятницу я сказал, что пойду спать
Mentira, fui pra balada
Ложь, я пошел в клуб
Não é que ela descobriu
Она, конечно же, узнала
Tentei até me esconder
Я даже пытался спрятаться
Amiga dela me viu
Ее подруга меня видела
Ela vai me incriminar
Она меня сдаст
Artigo 302 flagrante
Статья 302, пойман с поличным
Eu falei que ia dormir
Я сказал, что пойду спать
Mentira, fui pra balada
Ложь, я пошел в клуб
Não é que ela descobriu
Она, конечно же, узнала
Tentei até me esconder
Я даже пытался спрятаться
Amiga dela me viu
Ее подруга меня видела
Ela vai me incriminar
Она меня сдаст
Artigo 302 flagrante
Статья 302, пойман с поличным
Amanhã vou inventar uma mentirinha
Завтра придумаю небольшую ложь
uma, uma, uma mentirinha
Всего одну, всего одну, всего одну небольшую ложь
Oh amor, disse que não fui eu
Милая, я же сказал, что это был не я
Oh amor, disse que não fui eu
Милая, я же сказал, что это был не я
Eu tenho um irmão gêmeo
У меня есть брат-близнец
Ele é tudo que eu não sou
Он все то, чем я не являюсь
Baladeiro, cachaceiro, safado e pegador
Тусовщик, пьяница, бабник и повеса
Oh amor, disse que não fui eu
Милая, я же сказал, что это был не я
Oh amor, disse que não fui eu
Милая, я же сказал, что это был не я
Eu tenho um irmão gêmeo
У меня есть брат-близнец
Ele é tudo que eu não sou
Он все то, чем я не являюсь
Baladeiro, cachaceiro, safado e pegador
Тусовщик, пьяница, бабник и повеса
Oh Léo ajuda a gente aí,
Лео, выручи нас, а?
Vou tentar agora
Сейчас попробую
Eu passei por isso já, viu
Я уже через это проходил, знаешь ли
Sexta-feira eu falei que ia dormir
В пятницу я сказал, что пойду спать
Mentira, fui pra balada
Ложь, я пошел в клуб
Não é que ela descobriu
Она, конечно же, узнала
Eu tentei até me esconder
Я даже пытался спрятаться
Amiga dela me viu
Ее подруга меня видела
Ela vai me incriminar
Она меня сдаст
Artigo 302 flagrante
Статья 302, пойман с поличным
Eu falei que ia dormir
Я сказал, что пойду спать
Mentira, fui pra balada
Ложь, я пошел в клуб
Não é que ela descobriu
Она, конечно же, узнала
Eu tentei até me esconder
Я даже пытался спрятаться
Amiga dela me viu
Ее подруга меня видела
Ela vai me incriminar
Она меня сдаст
Artigo 302 flagrante
Статья 302, пойман с поличным
E amanhã vou inventar uma mentirinha
И завтра придумаю небольшую ложь
(Só uma?)
(Только одну?)
uma acho que rola
Одну, думаю, прокатит, да?
(Será que cola?)
(Прокатит ли?)
Acho que uma vai
Думаю, одной хватит, да?
(Vamo′ tentar, vamo' ver)
(Давай попробуем, посмотрим)
uma mentirinha
Всего одну небольшую ложь
Oh amor, disse que não fui eu
Милая, я же сказал, что это был не я
Oh amor, disse que não fui eu
Милая, я же сказал, что это был не я
Eu tenho um irmão gêmeo
У меня есть брат-близнец
Ele é tudo que eu não sou
Он все то, чем я не являюсь
Baladeiro, cachaceiro, safado e pegador
Тусовщик, пьяница, бабник и повеса
Oh amor, disse que não fui eu
Милая, я же сказал, что это был не я
E disse que não fui eu
Я же сказал, что это был не я
Eu tenho um irmão gêmeo
У меня есть брат-близнец
Ele é tudo que eu não sou
Он все то, чем я не являюсь
Baladeiro, cachaceiro, safado e pegador
Тусовщик, пьяница, бабник и повеса
Baladeiro, cachaceiro, safado e pegador
Тусовщик, пьяница, бабник и повеса
Caio, Breno tamo′ junto
Каио, Брено, мы вместе
Respeita essa dupla cumpadi
Уважуха этому дуэту, компадре





Writer(s): Ed Nobre, Fábio O'brian, Rodrigo Martins

Breno & Caio Cesar feat. Leo Santana - Mentirinha
Album
Mentirinha
date de sortie
27-04-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.