Paroles et traduction Breno & Caio Cesar feat. Luan Santana - Casal Safadinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casal Safadinho
Frisky Couple
Presta
atenção
nessa
história
aqui
Pay
attention
to
this
story,
baby
Deixa
a
chave
na
janela,
não
esquece
Leave
the
key
in
the
window,
don't
forget
Deixa
a
chave
na
janela
amor
Leave
the
key
in
the
window,
my
love
Que
hoje
eu
vou
chegar
em
casa
cedo
Because
I'm
coming
home
early
tonight
Aposento
o
nosso
cobertor
I'll
spread
out
our
blanket
Pode
deixar
que
eu
te
aqueço
And
I'll
warm
you
up,
you
can
count
on
it
Hoje
a
saudade
vai
morrer
na
cama
Tonight,
loneliness
will
die
in
our
bed
No
primeiro
toque
de
pele
entre
nós
At
the
first
touch
of
skin
between
us
E
quando
eu
tirar
sua
última
peça
de
roupa
And
when
I
take
off
your
last
piece
of
clothing
Te
conto
o
resto
embaixo
dos
lençóis
I'll
tell
you
the
rest
under
the
sheets
Vai
ter
nós
dois
na
casa
inteira
amor
It'll
be
just
the
two
of
us,
all
over
the
house
Nosso
prazer
vai
ser
perturbador
Our
pleasure
will
be
so
intense,
it'll
be
disruptive
Reclamação
do
vizinho
é
multa
de
condomínio
The
neighbors'
complaints
will
get
us
fined
by
the
condo
A
gente
ganhando
fama
de
casal
safadinho
We're
getting
a
reputation
as
a
frisky
couple
Vai
ter
nós
dois
na
casa
inteira
amor
It'll
be
just
the
two
of
us,
all
over
the
house
Nosso
prazer
vai
ser
perturbador
Our
pleasure
will
be
so
intense,
it'll
be
disruptive
Reclamação
do
vizinho
é
multa
de
condomínio
The
neighbors'
complaints
will
get
us
fined
by
the
condo
A
gente
ganhando
fama
de
casal
safadinho
We're
getting
a
reputation
as
a
frisky
couple
Ela
tá
chegandi
aí,
hein
She's
almost
here
Quando
ela
chegar
ninguém
vai
aguentar
nóis
rapaz
When
she
arrives,
no
one
will
be
able
to
handle
us,
man
Conta
essa
história
aí,
vai
Tell
that
story,
go
on
Hoje
a
saudade
vai
morrer
na
cama
Tonight,
loneliness
will
die
in
our
bed
No
primeiro
toque
de
pele
entre
nós
At
the
first
touch
of
skin
between
us
E
quando
eu
tirar
sua
última
peça
de
roupa
And
when
I
take
off
your
last
piece
of
clothing
Te
conto
o
resto
embaixo
dos
lençóis
I'll
tell
you
the
rest
under
the
sheets
Vai
ter
nós
dois
na
casa
inteira
amor
It'll
be
just
the
two
of
us,
all
over
the
house
Nosso
prazer
vai
ser
perturbador
Our
pleasure
will
be
so
intense,
it'll
be
disruptive
Reclamação
do
vizinho
é
multa
de
condomínio
The
neighbors'
complaints
will
get
us
fined
by
the
condo
A
gente
ganhando
fama
de
casal
safadinho
We're
getting
a
reputation
as
a
frisky
couple
Vai
ter
nós
dois
na
casa
inteira
amor
It'll
be
just
the
two
of
us,
all
over
the
house
Nosso
prazer
vai
ser
perturbador
Our
pleasure
will
be
so
intense,
it'll
be
disruptive
Reclamação
do
vizinho
é
multa
de
condomínio
The
neighbors'
complaints
will
get
us
fined
by
the
condo
A
gente
ganhando
fama
de
casal
safadinho
We're
getting
a
reputation
as
a
frisky
couple
Vai
ter
nós
dois
na
casa
inteira
amor
It'll
be
just
the
two
of
us,
all
over
the
house
Reclamação
do
vizinho
é
multa
de
condomínio
The
neighbors'
complaints
will
get
us
fined
by
the
condo
A
gente
ganhando
fama
de
casal
safadinho
We're
getting
a
reputation
as
a
frisky
couple
Vai
ter
nós
dois
na
casa
inteira
amor
It'll
be
just
the
two
of
us,
all
over
the
house
Reclamação
do
vizinho
é
multa
de
condomínio
The
neighbors'
complaints
will
get
us
fined
by
the
condo
A
gente
ganhando
fama
de
casal
safadinho
We're
getting
a
reputation
as
a
frisky
couple
A
gente
ganhando
fama
de
casal
safadinho
We're
getting
a
reputation
as
a
frisky
couple
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Gabriel Agra Leonis, Danilo Davilla, Matheus Marcolino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.