Paroles et traduction Breno & Caio Cesar - Jeito Natural - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeito Natural - Ao Vivo
Jeito Natural - Live
O
amor
sempre
é
bom
quando
é
de
um
jeito
natural,
né?
Love
is
always
good
when
it's
in
a
natural
way,
isn't
it?
Impulso
diferente,
pupila
dilatada
Different
impulse,
dilated
pupils
Aposto
que
você
também
acorda
animada
I
bet
you
also
wake
up
excited
Pra
gente
é
tudo
novo
It's
all
new
to
us
Do
sorriso
até
o
choro
de
saudade
From
the
smile
to
the
tears
of
missing
you
De
saudade
Of
missing
you
E
eu
não
consigo
mais
sair
And
I
can't
leave
anymore
Sem
antes
mandar
um
bom
dia
Without
first
sending
a
good
morning
Perfeito
se
você
fosse
minha
vizinha
It
would
be
perfect
if
you
were
my
neighbor
Agora
que
eu
te
encontrei
Now
that
I
found
you
Vou
sem
medo
de
errar
I'm
going
without
fear
of
making
a
mistake
Assim
o
amor
é
bom
This
is
how
love
is
good
De
um
jeito
natural
In
a
natural
way
A
flor
do
meu
jardim
The
flower
of
my
garden
É
perfeita
pra
mim
Is
perfect
for
me
Assim
o
amor
é
bom
This
is
how
love
is
good
De
um
jeito
natural
In
a
natural
way
A
flor
do
meu
jardim
The
flower
of
my
garden
É
perfeita
pra
mim
Is
perfect
for
me
Ô,
ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ô,
minhas
vidas!
Hey,
my
loves!
E
eu
não
consigo
mais
sair
And
I
can't
leave
anymore
Sem
antes
mandar
um
bom
dia
Without
first
sending
a
good
morning
Perfeito
se
você
fosse
minha
vizinha
(imagina!
Aí
tava
lindo,
né?)
It
would
be
perfect
if
you
were
my
neighbor
(imagine!
It
would
be
beautiful,
wouldn't
it?)
Agora
que
eu
te
encontrei
Now
that
I
found
you
Eu
vou
sem
medo
de
errar
I'm
going
without
fear
of
making
a
mistake
Assim
o
amor
é
bom
This
is
how
love
is
good
De
um
jeito
natural
In
a
natural
way
A
flor
do
meu
jardim
The
flower
of
my
garden
É
perfeita
pra
mim
Is
perfect
for
me
Assim
o
amor
é
bom
This
is
how
love
is
good
De
um
jeito
natural
In
a
natural
way
A
flor
do
meu
jardim
The
flower
of
my
garden
É
perfeita
pra
mim
Is
perfect
for
me
Ô,
ô,
ô,
ô,
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Quem
gostou
joga
a
mão
e
faz
barulho,
turma!
Whoever
liked
it,
put
your
hands
up
and
make
some
noise,
guys!
Ô
coisa
boa,
hein?
Oh,
that's
great,
huh?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Cesar Lolli, Edu Valim, Renan Valim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.