Paroles et traduction Breno & Caio Cesar - Nosso Infinito (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosso Infinito (Ao Vivo)
Наша бесконечность (Вживую)
Tem
dias
difíceis
demais
Бывают
слишком
трудные
дни,
E
eu
não
me
acostumo
И
я
к
ним
не
привыкаю.
Com
gente
que
fala
da
boca
pra
fora
К
людям,
которые
говорят
неискренне,
Depois
vai
embora
assim
А
потом
уходят
вот
так,
Sem
se
importar
com
quem
ficou
Не
заботясь
о
тех,
кто
остался.
Mas
sorte
que
eu
tive
meu
dia
de
sorte
Но,
к
счастью,
у
меня
был
свой
счастливый
день.
Bendito
endereço,
a
rua,
o
shopping
Благословенный
адрес,
улица,
торговый
центр,
Que
a
gente
esbarrou
Где
мы
столкнулись.
Coração
te
beijou,
o
amor
Сердце
поцеловало
тебя,
любовь
Sem
se
importar
Не
заботясь
Com
quem
passou
(E
aí?)
О
тех,
кто
проходил
мимо.
(Ну
и
что?)
Pensando
bem
Если
подумать,
Eu
já
me
acostumei
com
tudo
Я
уже
ко
всему
привык,
Mas
com
seu
sorriso
não
Но
не
к
твоей
улыбке,
Seu
sorriso
não
Не
к
твоей
улыбке.
E
agora
ser
feliz
é
nossa
obrigação
И
теперь
быть
счастливыми
— наша
обязанность.
Seu
nome
já
faz
parte
da
minha
oração
Твоё
имя
уже
часть
моей
молитвы.
Eu
só
quero
mais
tempo
Я
просто
хочу
больше
времени,
Pro
nosso
infinito
durar
Чтобы
наша
бесконечность
длилась.
E
agora
ser
feliz
é
nossa
obrigação
И
теперь
быть
счастливыми
— наша
обязанность.
Seu
nome
já
faz
parte
da
minha
oração
Твоё
имя
уже
часть
моей
молитвы.
Eu
só
quero
mais
tempo
Я
просто
хочу
больше
времени,
Pro
nosso
infinito
durar
Чтобы
наша
бесконечность
длилась.
Tem
dias
difíceis
demais
Бывают
слишком
трудные
дни,
E
eu
não
me
acostumo
И
я
к
ним
не
привыкаю.
Com
gente
que
fala
da
boca
pra
fora
К
людям,
которые
говорят
неискренне,
Depois
vai
embora
assim
А
потом
уходят
вот
так,
Sem
se
importar
com
quem
ficou
Не
заботясь
о
тех,
кто
остался.
Mas
sorte
que
eu
tive
meu
dia
de
sorte
Но,
к
счастью,
у
меня
был
свой
счастливый
день.
Bendito
endereço,
a
rua,
o
shopping
Благословенный
адрес,
улица,
торговый
центр,
Que
a
gente
esbarrou
Где
мы
столкнулись.
Coração
te
beijou,
o
amor
Сердце
поцеловало
тебя,
любовь
Sem
se
importar
Не
заботясь
Com
quem
passou
О
тех,
кто
проходил
мимо.
Pensando
bem
Если
подумать,
Eu
já
me
acostumei
com
tudo
Я
уже
ко
всему
привык,
Mas
com
seu
sorriso
não
Но
не
к
твоей
улыбке,
Seu
sorriso
não
Не
к
твоей
улыбке.
E
agora
ser
feliz
é
nossa
obrigação
И
теперь
быть
счастливыми
— наша
обязанность.
Seu
nome
já
faz
parte
da
minha
oração
Твоё
имя
уже
часть
моей
молитвы.
Eu
só
quero
mais
tempo
Я
просто
хочу
больше
времени,
Pro
nosso
infinito
durar
Чтобы
наша
бесконечность
длилась.
E
agora
ser
feliz
é
nossa
obrigação
И
теперь
быть
счастливыми
— наша
обязанность.
Seu
nome
já
faz
parte
da
minha
oração
Твоё
имя
уже
часть
моей
молитвы.
Eu
só
quero
mais
tempo
Я
просто
хочу
больше
времени,
Pro
nosso
infinito
durar
Чтобы
наша
бесконечность
длилась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): douglas cézar, luan santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.