Paroles et traduction Breno & Caio Cesar - Você Não Dá Certo Com Ninguém (Ainda Bem) (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Dá Certo Com Ninguém (Ainda Bem) (Ao Vivo)
You Can't Do Right with Anyone (Good Thing) (Live)
Você
não
dá
certo
com
ninguém
You
can't
do
right
with
anyone
Ainda
bem,
ainda
bem
Good
thing,
good
thing
Você
não
dá
certo
com
ninguém
You
can't
do
right
with
anyone
Se
não
eu
tava
só,
eu
tava
na
pior
If
not
I'd
be
alone,
I'd
be
in
the
worst
Eu
tava
sem
ninguém
I'd
be
without
anyone
Se
não
eu
tava
só,
eu
tava
na
pior
If
not
I'd
be
alone,
I'd
be
in
the
worst
Só
eu
te
faço
bem
Only
I
do
you
good
Vou
estar
aqui
se
precisar
I'll
be
here
if
you
need
me
Te
dou
o
meu
ombro
pra
chorar
I'll
give
you
my
shoulder
to
cry
on
Seu
sofrimento
é
só
momento
Your
suffering
is
only
temporary
Não
sou
companhia
pra
você
I'm
not
company
for
you
Mas
vez
em
quando
vem
me
ver
But
come
see
me
every
now
and
then
Cê
tá
com
rolo,
você
some,
eu
pago
o
preço
You're
with
a
guy,
you
disappear,
I
pay
the
price
Eu
deixo
você
ir,
mas
sei
que
vai
voltar
I
let
you
go,
but
I
know
you'll
come
back
Nas
suas
horas
de
carência
In
your
needy
hours
Eu
sei
que
vai
me
procurar
I
know
you'll
come
to
me
Só
eu
aguento
esse
seu
jeito
de
amar
Only
I
can
stand
your
way
of
loving
E
você
não
dá
certo
com
ninguém
And
you
can't
do
right
with
anyone
Ainda
bem,
ainda
bem
Good
thing,
good
thing
Você
não
dá
certo
com
ninguém
You
can't
do
right
with
anyone
Se
não
eu
tava
só,
eu
tava
na
pior
If
not
I'd
be
alone,
I'd
be
in
the
worst
Eu
tava
sem
ninguém
I'd
be
without
anyone
Se
não
eu
tava
só,
eu
tava
na
pior
If
not
I'd
be
alone,
I'd
be
in
the
worst
Só
eu
te
faço
bem
Only
I
do
you
good
E
vou
estar
aqui
se
precisar
And
I'll
be
here
if
you
need
me
Te
dou
o
meu
ombro
pra
chorar
I'll
give
you
my
shoulder
to
cry
on
Seu
sofrimento
é
só
momento
Your
suffering
is
only
temporary
Não
sou
companhia
pra
você
I'm
not
company
for
you
Mas
vez
em
quando
vem
me
ver
But
come
see
me
every
now
and
then
Cê
tá
com
rolo,
você
some,
eu
pago
o
preço
You're
with
a
guy,
you
disappear,
I
pay
the
price
Eu
deixo
você
ir,
mas
sei
que
vai
voltar
I
let
you
go,
but
I
know
you'll
come
back
Nas
suas
horas
de
carência
In
your
needy
hours
Eu
sei
que
vai
me
procurar
I
know
you'll
come
to
me
Só
eu
aguento
esse
seu
jeito
de
amar
Only
I
can
stand
your
way
of
loving
Você
não
dá
certo
com
ninguém
You
can't
do
right
with
anyone
Ainda
bem,
ainda
bem
Good
thing,
good
thing
Você
não
dá
certo
com
ninguém
You
can't
do
right
with
anyone
Se
não
eu
tava
só,
eu
tava
na
pior
If
not
I'd
be
alone,
I'd
be
in
the
worst
Eu
tava
sem
ninguém
I'd
be
without
anyone
Se
não
eu
tava
só,
eu
tava
na
pior
If
not
I'd
be
alone,
I'd
be
in
the
worst
Só
eu
te
faço
bem
Only
I
do
you
good
E
você
não
dá
certo
com
ninguém
And
you
can't
do
right
with
anyone
Ainda
bem,
ainda
bem
Good
thing,
good
thing
Você
não
dá
certo
com
ninguém
You
can't
do
right
with
anyone
Se
não
eu
tava
só,
eu
tava
na
pior
If
not
I'd
be
alone,
I'd
be
in
the
worst
Eu
tava
sem
ninguém
I'd
be
without
anyone
Se
não
eu
tava
só,
eu
tava
na
pior
If
not
I'd
be
alone,
I'd
be
in
the
worst
Só
eu
te
faço
bem
Only
I
do
you
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Do Cavaco, Juliano Tchula, Junior Gomes, Vine Show, Vinicius Poeta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.