Brent Faiyaz feat. Drake & The Neptunes - Wasting Time ( feat. Drake & The Neptunes ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brent Faiyaz feat. Drake & The Neptunes - Wasting Time ( feat. Drake & The Neptunes )




Wasting Time ( feat. Drake & The Neptunes )
Тратя Время (feat. Drake & The Neptunes)
You can't even sit in peace
Ты даже не можешь спокойно посидеть,
'Cause all these niggas be on you
Потому что все эти парни на тебя смотрят.
I'm just saying, I can be (yeah)
Я просто говорю, я могу быть (да)
The one that you call and you talk to, girl
Тем, кому ты звонишь и с кем разговариваешь, девочка.
I'll share my world with you
Я поделюсь с тобой своим миром,
If you're gonna waste your time (yeah)
Если ты собираешься тратить своё время (да),
Then waste your time with me
Тогда трать его со мной.
I mean, honestly
Я имею в виду, честно,
Open your eyes and see
Открой глаза и посмотри,
Who's giving you what you need? (If you're gonna waste your time)
Кто даёт тебе то, что тебе нужно? (Если ты собираешься тратить своё время)
Then waste your time with me
Тогда трать его со мной.
You can have all the space
У тебя может быть всё пространство,
More than you need
Больше, чем тебе нужно.
It's no pressure, girl
Без давления, девочка,
If you got time to waste (waste)
Если у тебя есть время, чтобы тратить (тратить),
Waste it with me
Трать его со мной.
And I be worried 'bout them (oh)
И я беспокоюсь о них (о),
Girl, you want it, I see you (all that I see)
Девочка, ты хочешь этого, я вижу тебя (всё, что я вижу).
And I am who I am (oh)
И я тот, кто я есть (о),
And I be where I be (where I be)
И я там, где я есть (где я есть).
If you ever hit me on the late night (yeah)
Если ты когда-нибудь позвонишь мне поздно ночью (да),
I'll give you a clear mind
Я проясню тебе мысли,
Might give you some insight
Возможно, дам тебе немного понимания.
I'll share my world with you
Я поделюсь с тобой своим миром,
If you're gonna waste your time (yeah, yeah, yeah)
Если ты собираешься тратить своё время (да, да, да),
Then waste your time with me
Тогда трать его со мной.
I mean, honestly
Я имею в виду, честно,
Open your eyes and see
Открой глаза и посмотри,
Who's giving you what you need? (If you're gonna waste your time)
Кто даёт тебе то, что тебе нужно? (Если ты собираешься тратить своё время)
Then waste your time with me
Тогда трать его со мной.
You can have all the space
У тебя может быть всё пространство,
More than you need
Больше, чем тебе нужно.
It's no pressure, girl
Без давления, девочка,
If you got time to waste (waste)
Если у тебя есть время, чтобы тратить (тратить),
Waste it with me
Трать его со мной.
Don't close your eyes to get away (ooh)
Не закрывай глаза, чтобы убежать (у-у),
Just bang my line and I'll arrange it (ooh)
Просто позвони мне, и я всё устрою (у-у).
Beautiful, girl, you're stainless
Прекрасная, девочка, ты безупречна,
You be fine, I'll be painless, yeah
Ты будешь в порядке, я буду безболезненным, да.
All them drinking the champagne
Все они пьют шампанское,
Oh, you wanted the same thing
О, ты хотела того же.
Yeah (yeah)
Да (да)
The Ten Thousand Building, get your ass an apartment
Здание "Десять тысяч", получишь себе квартиру,
Put you inside a G-Class, that's just a starter kit
Посажу тебя в G-класс, это всего лишь стартовый набор.
Plenty things count in life, but none of them is a thought of it
Много вещей имеют значение в жизни, но ни одна из них не является мыслью об этом.
New piece around my neck, it's chest games
Новая подвеска на моей шее, это игры на груди,
'Cause shorty stay with calculating moves, like Beth Harmon
Потому что малышка постоянно просчитывает ходы, как Бет Хармон.
Swear I'm more "Purple Rain" Prince than Prince Charming
Клянусь, я больше Принц из "Пурпурного дождя", чем Принц Чарминг.
Disappointment, I stay expecting it, the pessimist gold medalist
Разочарование, я всегда его ожидаю, золотой медалист по пессимизму.
Flushed the Magnums just so they not collecting my specimens, damn (damn)
Смыл магнумы, чтобы они не собирали мои образцы, черт возьми (черт возьми).
The way she with papi, man, you would think she's a veteran on remembrance
Судя по тому, как она с папи, можно подумать, что она ветеран на Дне памяти.
Cleaning lady sweep the room daily for all the evidence of everything I ever did (I ever did)
Уборщица ежедневно подметает комнату, чтобы убрать все доказательства всего, что я когда-либо делал (когда-либо делал).
Do they have a pool there? Do they have a gym there?
У них там есть бассейн? У них там есть спортзал?
You used to do skincare, but now you do swimwear
Ты раньше занималась уходом за кожей, а теперь занимаешься купальниками.
Your ex-roommate got a condo that's downtown
У твоей бывшей соседки по комнате есть квартира в центре города,
But she got no furniture in the crib, I've been there (been there)
Но у неё нет мебели в хате, я был там (был там).
Checkmate, even though you hate that I even check her
Шах и мат, даже если ты ненавидишь, что я вообще проверяю её.
I'll still get an E for effort
Я всё равно получу "5" за старания.
Only time I play the back and forth is Aaliyah record
Единственный раз, когда я играю туда-сюда, это запись Алии.
If I let you talk first, then nobody is speaking second
Если я позволю тебе говорить первой, то никто не будет говорить вторым.
Fluent in passive aggression, that's why you acting dismissive
Свободно владеешь пассивной агрессией, поэтому ты ведешь себя пренебрежительно.
Hearing me out for once would require you actually listen, damn (damn)
Выслушать меня хоть раз потребовало бы от тебя действительно слушать, черт возьми (черт возьми).
The boy is back, I never turned my back
Парень вернулся, я никогда не поворачивался спиной.
I just lapped 'em, so now all that they see is my back
Я просто обогнал их, так что теперь все, что они видят, это мою спину.
Say that then, Maybach Benz with me in the back
Скажи это тогда, Maybach Benz со мной сзади.
When I was in Acura, still couldn't clean up my act
Когда я был в Acura, всё равно не мог исправиться.
Whenever I tell the truth, you feel like you being attacked
Всякий раз, когда я говорю правду, ты чувствуешь, что на тебя нападают.
But that come with being attached
Но это связано с привязанностью.
So how 'bout we leave it at that? (Leave it at that)
Так как насчет того, чтобы оставить всё как есть? (Оставить всё как есть)
If you're gonna waste your time
Если ты собираешься тратить своё время,
Then waste your time with me
Тогда трать его со мной.
You can have all the space
У тебя может быть всё пространство,
More than you need
Больше, чем тебе нужно.
It's no pressure, girl
Без давления, девочка,
If you got time to waste (waste)
Если у тебя есть время, чтобы тратить (тратить),
Waste it with me
Трать его со мной.





Writer(s): Christopher Brent Wood, Chad Hugo, Aubrey Graham, Williams Pharrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.