Paroles et traduction Brent Faiyaz feat. Loshendrix - Target On My Chest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Target On My Chest
Мишень на моей груди
I
don't
do
this
for
no
thangs
Я
делаю
это
не
ради
побрякушек
I
don't
do
this
for
no
chains
Я
делаю
это
не
ради
цепей
I
don't
do
this
for
no
change
(I
love
y'all)
Я
делаю
это
не
ради
мелочи
(Люблю
вас
всех)
I
don't
do
it
for
no
rings
Я
делаю
это
не
ради
колец
I
just
do
this
shit
cause
I
can
Я
делаю
это
просто
потому,
что
могу
Henny
gon
fill
me
up,
I
need
some
dope
when
I
drink
Хеннесси
наполнит
меня,
мне
нужен
стафф,
когда
я
пью
I
don't
care
who
you
is
Мне
плевать,
кто
ты
I
don't
care
what
you
did
Мне
плевать,
что
ты
сделал
I
don't
care
where
you
live
Мне
плевать,
где
ты
живешь
(Fuck
outta
here)
(Пошел
вон
отсюда)
Niggas
know
what
it
is
Ниггеры
знают,
что
к
чему
Pussy
niggas
on
the
fence
Трусцы
на
заборе
I
know
niggas
that
hit
Я
знаю
ниггеров,
которые
палят
Dirty
money
can't
rinse
Грязные
деньги
не
отмоешь
See
your
bitch?
I
bought
her
Видишь
свою
сучку?
Я
купил
ее
Your
bitch
get
caught
up
Твоя
сучка
попалась
Life
gon'
get
you
caught
up
Жизнь
тебя
настигнет
That's
why
I
tat
up
my
body
Вот
почему
я
забиваю
свое
тело
That's
what
I
can't
trust
nobody
Вот
почему
я
никому
не
доверяю
My
niggas
the
wildest
Мои
ниггеры
самые
дикие
We
used
to
fuck
up
the
parties
Мы
устраивали
хаос
на
вечеринках
Girls
gave
me
that
sloppy
Девушки
давали
мне
минет
Late
night
in
that
dungeon
Поздней
ночью
в
подвале
But
I'll
be
true
Но
я
буду
верен
If
you
promise
that
you'll
defend
me
Если
ты
пообещаешь
защищать
меня
I'll
be
true,
to
you
Я
буду
верен
тебе
And
what
you
are,
can
lay
here
firmly
И
то,
чем
ты
являешься,
может
твердо
лежать
здесь
I'll
do
the
worrying,
baby
Я
буду
волноваться,
детка
I
ain't
saying
"I
ain't
crazy"
Я
не
говорю,
что
я
не
сумасшедший
Don't
put
me
down
Не
бросай
меня
If
you
can
be
honest
then
Если
ты
можешь
быть
честной,
то
(Teach
these
babies
how
to
love,
(Научи
этих
малышей
любить,
They
won't
know
how
to
hate
if
you
show
'em
something
different)
Они
не
будут
знать,
как
ненавидеть,
если
ты
покажешь
им
что-то
другое)
I'll
do
anything
Я
сделаю
все,
что
угодно
I'll
go
all
the
way
Я
пройду
весь
путь
I'll
jump
off
a
plane
Я
выпрыгну
из
самолета
Target
on
my
chest,
for
you
Мишень
на
моей
груди,
ради
тебя
(Oh,
if
you
can)
(О,
если
ты
можешь)
If
you
can
be
honest,
then
Если
ты
можешь
быть
честной,
то
I'll
do
anything
Я
сделаю
все,
что
угодно
I'll
go
all
the
way
Я
пройду
весь
путь
I'll
jump
off
a
plane
Я
выпрыгну
из
самолета
Target
on
my
chest,
for
you
Мишень
на
моей
груди,
ради
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): brent faiyaz, carlos munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.