Brenton Mattheus - Rivers of Gold - traduction des paroles en allemand

Rivers of Gold - Brenton Mattheustraduction en allemand




Rivers of Gold
Flüsse aus Gold
Your heart breaks on this river of
Dein Herz bricht an diesem Fluss aus
Gold and I feel it rushing through you
Gold und ich fühle es durch dich rauschen
The still waters run deep and the climb makes it easier
Stille Wasser sind tief und der Aufstieg macht es leichter
Easier
Leichter
If you take me back once more
Wenn du mich noch einmal zurücknimmst
I can promise you... nothing
kann ich dir versprechen... nichts
If you wish away all the heartbreak
Wenn du all den Herzschmerz wegwünschst
That I placed next to you
Den ich neben dich gelegt habe
In the rivers of gold
In den Flüssen aus Gold
With tears forever flow
Wo Tränen ewig fließen
When memories can go on
Wenn Erinnerungen weiterleben können
And stories remain told
Und Geschichten weitererzählt werden
Your mind wakes to the rhythm of time
Dein Verstand erwacht zum Rhythmus der Zeit
The time passed back into the shores we face sublime
Die Zeit floss zurück zu den Ufern, denen wir erhaben gegenüberstehen
If you take me back once more
Wenn du mich noch einmal zurücknimmst
I can promise you nothing
kann ich dir versprechen nichts
If you wish away all the heartbreak
Wenn du all den Herzschmerz wegwünschst
In the rivers of gold
In den Flüssen aus Gold
With tears forever flow
Wo Tränen ewig fließen
When memories can go on
Wenn Erinnerungen weiterleben können
And stories remain told
Und Geschichten weitererzählt werden
In the rivers of gold
In den Flüssen aus Gold
In the rivers...
In den Flüssen...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.