Paroles et traduction Bresh - Astronauti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
ci
credo
più
Я
больше
не
верю
Io
non
ci
credo
più,
io
non
ci
credo
più
Я
больше
не
верю,
я
больше
не
верю
Io
non
credo
più
a
niente
Я
больше
ни
во
что
не
верю
Che
se
parlano
troppo
ma
non
sanno
troppo
Что
если
они
много
говорят,
но
мало
знают
Non
parlan
di
niente
Они
ни
о
чем
не
говорят
Ho
ascoltato
già
tanto,
ho
eliminato
tutto
Я
уже
столько
выслушал,
я
все
удалил
E
riparto
da
zero
И
начинаю
с
нуля
Io
la
rifaccio
su
Я
все
переделываю
Testi
nostri,
testi
sacri
Наши
тексты,
священные
тексты
Differenti
scribi
umani
Разные
человеческие
писцы
Sette
giorni
a
settimana
Семь
дней
в
неделю
A
pensare
alle
astronavi
Думая
о
космических
кораблях
Come
mi
hanno
dato
in
pasto
Как
меня
бросили
на
съедение
Come
mangiano
gli
altari
Как
едят
алтари
Mentre
i
miei
fratelli
ignari
Пока
мои
ничего
не
подозревающие
братья
Perdono
soldi
alle
slot
Проигрывают
деньги
в
игровые
автоматы
Sette
giorni
come
in
Genesi
Семь
дней,
как
в
Книге
Бытия
Tempo
che
non
perderò
Время,
которое
я
не
потеряю
Guardo
questa
faccia
che
di
faccia
non
ha
troppo
Смотрю
на
это
лицо,
у
которого
нет
особо
лица
Perché
sa
che
gli
occhi
non
ce
li
ho
Потому
что
знает,
что
у
меня
нет
глаз
Esco
e
grido
a
tutti:
"Fanculo"
Выхожу
и
кричу
всем:
"К
черту"
Nono,
fa-fa-fanculo
Нет,
к
че-че-черту
Perché
l'universo
è
fatto
di
miliardi
di
galassie
Потому
что
вселенная
состоит
из
миллиардов
галактик
E
l'uomo
pensa
di
essere
il
centro
А
человек
думает,
что
он
центр
Senti
cosa
ti
racconto
Послушай,
что
я
тебе
расскажу
Questa
è
la
storia
del
mondo
Это
история
мира
Criminali
sui
crinali
Преступники
на
вершинах
Tigri,
Eufrate,
e
frate
che
controllano
comuni
Тигры,
Евфрат
и
брат,
которые
контролируют
коммуны
Nascono
luoghi
comuni,
tutti
d'oro
Рождаются
банальности,
все
золотые
Notti
come
zingari
che
rubano
i
nobili
che
non
sudano
Ночи,
как
цыгане,
которые
обворовывают
дворян,
которые
не
потеют
Se
mi
insegnano
a
mangiare
con
i
piedi
Если
меня
учат
есть
ногами
Io
lo
faccio
perché
a
quell'età
non
conoscevo
altro
Я
делаю
это,
потому
что
в
том
возрасте
я
не
знал
ничего
другого
No,
non
conoscevo
altro
Нет,
я
не
знал
ничего
другого
Se
mi
dicono
di
farlo
Если
мне
говорят
это
сделать
Io
perché
non
dovrei
farlo,
no?
Почему
бы
мне
не
сделать
это,
нет?
(Io
non
ci
credo
più)
(Я
больше
не
верю)
Non
esiste
fantascienza
(Io
non
ci
credo
più,
io
non
ci
credo
più)
Научной
фантастики
не
существует
(Я
больше
не
верю,
я
больше
не
верю)
Se
siamo
a
sto
punto
scienza
(Io
non
credo
più
a
niente)
Если
мы
на
этой
точке
науки
(Я
больше
ни
во
что
не
верю)
(Che
se
parlano
troppo
ma
non
sanno
troppo)
(Что
если
они
много
говорят,
но
мало
знают)
(Non
parlan
di
niente)
(Они
ни
о
чем
не
говорят)
Io
non
ci
credo
più
Я
больше
не
верю
Io
non
ci
credo
più,
io
non
ci
credo
più
Я
больше
не
верю,
я
больше
не
верю
Io
non
credo
più
a
niente
Я
больше
ни
во
что
не
верю
Che
se
parlano
troppo
ma
non
sanno
troppo
Что
если
они
много
говорят,
но
мало
знают
Non
parlan
di
niente
Они
ни
о
чем
не
говорят
Ho
ascoltato
già
tanto,
ho
eliminato
tutto
Я
уже
столько
выслушал,
я
все
удалил
E
riparto
da
zero
И
начинаю
с
нуля
Io
la
rifaccio
su
Я
все
переделываю
Io
non
ci
credo
più,
io
non
ci
credo
più
Я
больше
не
верю,
я
больше
не
верю
Io
non
credo
più
a
niente
Я
больше
ни
во
что
не
верю
Che
se
parlano
troppo
ma
non
sanno
troppo
Что
если
они
много
говорят,
но
мало
знают
Non
parlano
di
niente
Они
ни
о
чем
не
говорят
Ho
ascoltato
già
tanto,
ho
eliminato
tutto
Я
уже
столько
выслушал,
я
все
удалил
E
riparto
da
zero
И
начинаю
с
нуля
Io
rimango
sincero
Я
остаюсь
искренним
Non
ci
credo
davvero
Я
действительно
не
верю
È
come
ritrovarsi
soli,
Apollo
13
Это
как
оказаться
одному,
Аполлон-13
Mica
sai
che
muori,
che
ritorni
credici
Ты
же
не
знаешь,
что
умрешь,
что
вернешься,
поверь
в
это
Zero
che
ricordi
e
zone
in
cui
so'
morto
Ноль
воспоминаний
и
зоны,
где
я
умер
Zunte
dal
tuo
buco,
zone
in
cui
non
posso
Вытесненные
из
твоей
дыры,
зоны,
где
я
не
могу
быть
Te
che
sei
più
pronto
prepara
l'epilogo
Ты,
кто
более
готов,
приготовь
эпилог
Sono
stanco
morto,
mi
annoio
e
mi
schifo
Я
смертельно
устал,
мне
скучно
и
противно
C'è
che
ciò
che
faccio
non
mi
dà
lo
stimolo
То,
что
я
делаю,
не
дает
мне
стимула
Noia
terapeutica,
noia
da
cinico
Терапевтическая
скука,
циничная
скука
Sai
cosa
vuol
dire
nascere
con
la
domanda
Знаешь,
что
значит
родиться
с
вопросом
Faccio
il
cazzo
che
voglio
e
ricevo
da
chi
manda
Делаю
что
хочу
и
получаю
от
того,
кто
посылает
Figli
di
pomeriggi
che
ci
addormenteremo
Дети
тех
вечеров,
когда
мы
уснем
Pur
non
lavorando
non
sai
che
fumo
ho
preso
Даже
не
работая,
ты
не
знаешь,
какой
дым
я
принял
Persino
l'altra
sera
pensavo
di
sapere
Даже
прошлым
вечером
я
думал,
что
знаю
Di
più
di
chi
non
vuole
cimentarsi
nel
sapere
Больше,
чем
тот,
кто
не
хочет
пытаться
узнать
Ma
l'ignorare
è
un'arma
e
l'ignoranza
è
santa
Но
игнорирование
- это
оружие,
а
невежество
- свято
Felice
come
un
cane,
che
non
sa
cosa
mangia
Счастлив,
как
собака,
которая
не
знает,
что
ест
Portategli
da
bere
Принесите
ему
выпить
Io
non
credo
più
a
niente
Я
больше
ни
во
что
не
верю
Che
se
parlano
troppo
ma
non
sanno
troppo
Что
если
они
много
говорят,
но
мало
знают
Non
parlan
di
niente
Они
ни
о
чем
не
говорят
Ho
ascoltato
già
tanto,
ho
eliminato
tutto
Я
уже
столько
выслушал,
я
все
удалил
E
riparto
da
zero
И
начинаю
с
нуля
Io
la
rifaccio
su
Я
все
переделываю
Io
non
ci
credo
più,
io
non
ci
credo
più
Я
больше
не
верю,
я
больше
не
верю
Io
non
credo
più
a
niente
Я
больше
ни
во
что
не
верю
Che
se
parlano
troppo
ma
non
sanno
troppo
Что
если
они
много
говорят,
но
мало
знают
Non
parlan
di
niente
Они
ни
о
чем
не
говорят
Ho
ascoltato
già
tanto,
ho
eliminato
tutto
Я
уже
столько
выслушал,
я
все
удалил
E
riparto
da
zero
И
начинаю
с
нуля
Io
rimango
sincero
Я
остаюсь
искренним
Non
ci
credo
davvero
Я
действительно
не
верю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bresh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.