Bresh - CHE IO MIO AIUTI - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bresh - CHE IO MIO AIUTI




Che io mi aiuti un po'
Пусть я немного помогу
Ma su sta nave son finite le scorte
Но на корабле кончились запасы
Tutto st'oro mi fotte
Все st'oro трахает меня
Sul mio diario di bo-
В моем дневнике бо-
Lo scrivo che sono il pirata più forte
Я пишу, что я самый сильный пират
Piscio sulle tue flotte
Ссать на ваших флотах
Che io mi aiuti un po', che io mi aiuti un po', che io mi aiuti un po'
Что я немного помогу, что я немного помогу, что я немного помогу
Non condisco niente io ho il sale
Я ничего не приправляю, у меня есть соль
Che io mi aiuti un po', che io mi aiuti un po', che io mi aiuti un po'
Что я немного помогу, что я немного помогу, что я немного помогу
Alla ciurma cola la bava
В команде течет слюна
Sulla luna o giù in strada
На Луне или на улице
Ho le labbra salate
У меня пересоленные губы
Puoi chiamarmi pirata
Можешь называть меня пиратом.
Mimi come puttana, punta il dito su un capo
Мими как шлюха, указывая пальцем на босса
Lo uccideremo all'alba, speriamo sia una capra
Мы убьем его на рассвете, будем надеяться, что он козел
Casa mi sembra lontana, ho cambiato più di una stanza
Дом кажется мне далеким, я изменил более чем одну комнату
Sottocoperta si oscilla ma non cambio la casacca
Под палубой качается, но я не меняю сарай
Genova soffia il vento come il fischio in bufera
Генуя дует ветер, как свист в метель
Siamo il faro nel porto quando scende la sera
Мы Маяк в порту, когда идет вечер
Ora comprerò, la nuova vela per la nave che ho
Теперь я куплю, новый парус для корабля у меня есть
Anche se ho un buco nello scafo vabbè
Хотя у меня есть дыра в корпусе
Lo copriremo con un giro di scotch
Мы накроем его кружком скотча
Che io mi aiuti un po'
Пусть я немного помогу
Ma su sta nave son finite le scorte
Но на корабле кончились запасы
Tutto st'oro mi fotte
Все st'oro трахает меня
Sul mio diario di bo-
В моем дневнике бо-
Lo scrivo che sono il pirata più forte
Я пишу, что я самый сильный пират
Piscio sulle tue flotte
Ссать на ваших флотах
Maa, yaah
Маа, Яа
Che io mi aiuti un po'
Пусть я немного помогу
Ma su sta nave son finite le scorte
Но на корабле кончились запасы
Tutto st'oro mi fotte
Все st'oro трахает меня
Sul mio diario di bo-
В моем дневнике бо-
Lo scrivo che sono il pirata più forte
Я пишу, что я самый сильный пират
Piscio sulle tue flotte
Ссать на ваших флотах
Che io mi aiuti un po', che io mi aiuti un po', che io mi aiuti un po'
Что я немного помогу, что я немного помогу, что я немного помогу
Non condisco niente io ho il sale
Я ничего не приправляю, у меня есть соль
Che io mi aiuti un po', che io mi aiuti un po', che io mi aiuti un po'
Что я немного помогу, что я немного помогу, что я немного помогу
La storia di questo pirata è che all'ultimo scatto muore
История этого пирата заключается в том, что в последний момент он умирает
La nave piena di averi ma nulla
Корабль, полный вещей, но ничего
Serviva a muover il suo equipaggio affamato
Он должен был двигать свой голодный экипаж
Tra gioia e allucinazione sperava
Между радостью и галлюцинацией он надеялся
Che quelle monete fossero almeno buone
Что эти монеты были, по крайней мере, хорошими
Ma non era cioccolato erano solo preziose
Но это был не шоколад, они были просто ценными
La ciurma del capitano pretende la sua razione
Команда капитана требует его паек
Così il capitan pirata in linea con l'errore
Таким образом, пиратский капитан в соответствии с ошибкой
Cena con un lingotto, fa il bagno va affondo e muore
Ужин со слитком, принимает ванну идет выпад и умирает






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.