Paroles et traduction Bret Michaels, Rickey Medlocke, Gary Rossington, Bobby Capps & Peter Keys - Sweet Home Alabama
Big
wheels
keep
on
turning
Большие
колеса
продолжают
вращаться
Carry
me
home
to
see
my
kin
Отвези
меня
домой,
чтобы
я
увидел
своих
родных
Singing
songs
about
the
south-land
Поющие
песни
о
южной
земле
I
miss
'ole'
'bamy
once
again
Я
снова
скучаю
по
"оле"
бами
And
I
think
it's
a
sin
И
я
думаю,
что
это
грех
Well
I
heard
Mister
Young
sing
about
her
Ну,
я
слышал,
как
мистер
Янг
пел
о
ней
Well
I
heard
ole
Neil
put
her
down
Ну,
я
слышал,
как
старина
Нил
уложил
ее
Well,
I
hope
Neil
Young
will
remember
Что
ж,
я
надеюсь,
Нил
Янг
запомнит
A
southern
man
don't
need
him
around
anyhow
Южанину
он
все
равно
не
нужен
рядом
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Lord,
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе
In
Birmingham
they
love
the
Gov'nor
В
Бирмингеме
любят
правительство
Now
we
all
did
what
we
could
do
Теперь
мы
все
сделали
то,
что
могли
сделать
Now
Watergate
does
not
bother
me
Теперь
Уотергейт
меня
не
беспокоит
Does
your
conscience
bother
you?
Беспокоит
ли
вас
ваша
совесть?
Tell
the
truth
Говорить
правду
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Lord,
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе
Now
Muscle
Shoals
has
got
the
Swampers
Теперь
Мускульные
косяки
заполучили
болотников
And
they've
been
known
to
pick
a
tune
or
two
И
они,
как
известно,
выбирают
одну-две
мелодии
Lord
they
get
me
off
so
much
Господи,
они
так
сильно
меня
заводят
They
pick
me
up
when
I'm
feeling
blue
Они
подбирают
меня,
когда
мне
грустно
Now
how
bout
you?
А
теперь
как
насчет
тебя?
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Lord,
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
домой
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ron Van Zant, Gary Rossington, Edward King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.