Bret Michaels - App Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bret Michaels - App Song




App Song
Текст песни
Now my girlfriend's all about the cyber rage, she just got tagged on her best friends page
Моя девушка вся на взводе из-за интернета, её только что отметили на страничке её лучшей подруги
By some woman she don't even know who said my girlfriend was dressed like a...
Какой-то женщиной, которую она даже не знает, и которая сказала, что моя девушка одета как...
Hold on, wait a minute baby, just forget it. don't let your self get up in it
Подожди, минуточку, детка, просто забудь. Не позволяй себе в это вмешиваться.
I know a good way to ease your tension, unplug that thing and lets get reconnected
Я знаю хороший способ снять твоё напряжение, отключи эту штуку и давай снова подключимся друг к другу.
Lets walk on the beach then take a drive, down an old back road on a moon lit night
Давай прогуляемся по пляжу, а потом прокатимся по старой дороге лунной ночью
With someone thats real and thats a fact. stop tweeting about this and texting about that
С тем, кто реален, и это факт. Хватит чирикать об этом и писать об этом.
Your mood swings swing with your facebook status. girl you know i always got your back
Твоё настроение меняется вместе с твоим статусом в Фейсбуке. Девочка, ты же знаешь, я всегда тебя поддержу.
No they don't make an app, baby they don't make an app for that
Нет, для этого не делают приложений, детка, для этого не делают приложений.
Now my best friend's going through a dating phase, said he met a girl on his facebook page
Мой лучший друг сейчас на стадии свиданий, сказал, что встретил девушку на своей странице в Фейсбуке.
Her profile picture stopped him in his tracks, oops turned out she didn't look much like that
Её фотография в профиле остановила его, ой, оказалось, что она не очень-то на неё похожа.
I looked at him and i kinda grinned, said hay buddy, do you remember when
Я посмотрел на него и слегка усмехнулся, сказал: "Эй, приятель, ты помнишь, когда
You could talk to a girl face to face, got their real numbers and knew their real names
Можно было поговорить с девушкой лицом к лицу, получить их настоящие номера и узнать их настоящие имена?
We'd take them bar b queing on the forth of july, shooting bottle rockets by the river side
Мы водили их на барбекю на День независимости, запускали ракеты у реки,
Watching them fire works on the rail road tracks
Смотрели фейерверки на железнодорожных путях.
Well your always tweeting about this and texting about that
Ты всё время чирикаешь об этом и пишешь об этом,
Updating your facebook status, about a best friend thats always had your back
Обновляешь свой статус в Фейсбуке о лучшем друге, который всегда тебя поддерживал.
No they don't make an app, buddy they don't make an app for that
Нет, для этого не делают приложений, приятель, для этого не делают приложений.
I got nothing against this techno age, in fact i got a smart phone, twitter and facebook page
Я ничего не имею против этого технологичного века, на самом деле у меня есть смартфон, Твиттер и страница в Фейсбуке.
But no matter what, i know they care, of places and times...
Но что бы ни было, я знаю, что они заботятся о местах и времени...
We walk on the beach then take a drive, down an old back road on a moon lit night
Мы гуляем по пляжу, потом едем по старой дороге лунной ночью.
You know my love is real and thats a fact... stop texting about this and tweeting about that
Ты знаешь, моя любовь настоящая, и это факт... Хватит писать об этом и чирикать об этом.
Your mood swings swing with your facebook status. girl you know i always got your back
Твоё настроение меняется вместе с твоим статусом в Фейсбуке. Девочка, ты же знаешь, я всегда тебя поддержу.
No they don't make an app... we'd take them bar b queing on the forth of july
Нет, для этого не делают приложений... мы водили их на барбекю на День независимости,
Shooting bottle rockets by the river side. watching them fire works on the rail road tracks
Запускали ракеты у реки. Смотрели фейерверки на железнодорожных путях.
Now your always tweeting about this and texting about that
Теперь ты всё время чирикаешь об этом и пишешь об этом,
Always updating that facebook status, about a best friend thats always had your back
Постоянно обновляешь этот статус в Фейсбуке о лучшем друге, который всегда тебя поддерживал.
No they don't make an app, no they don't make an app
Нет, для этого не делают приложений, нет, для этого не делают приложений.
Trust me, they don't make an app for that
Поверь мне, для этого не делают приложений.
Well at least not yet anyway
Ну, по крайней мере, пока нет.





Writer(s): Bret Michaels, Pete Evick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.