Bret Michaels - Nothing But a Good Time - traduction des paroles en allemand

Nothing But a Good Time - Bret Michaelstraduction en allemand




Nothing But a Good Time
Nichts als eine gute Zeit
Now listen, not a dime, I can't pay my rent
Hör zu, keinen Cent, ich kann meine Miete nicht bezahlen
I can barely make it through the week
Ich schaffe es kaum durch die Woche
Saturday night I wanna do my girl
Samstagabend möchte ich mit meinem Mädchen ausgehen
But now I can't make ends meet, no
Aber jetzt komme ich nicht über die Runden, nein
I'm always workin', slavin' every day
Ich arbeite immer, schufte jeden Tag
Gotta get away from the same old, same old
Muss weg vom Immergleichen, Immergleichen
I need a chance just to get away
Ich brauche eine Chance, einfach wegzukommen
If you could hear me I think, this is what I'd say
Wenn du mich hören könntest, denke ich, würde ich Folgendes sagen
Don't need nothin' but a good time
Brauche nichts als eine gute Zeit
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
And it don't get better than this
Und besser als das wird es nicht
Spend my money on women and wine
Gebe mein Geld für Frauen und Wein aus
But I couldn't tell you where I spent last night
Aber ich könnte dir nicht sagen, wo ich letzte Nacht war
Really sorry 'bout the shape I'm in
Es tut mir wirklich leid, wie ich drauf bin
I like my fun every now and then
Ich mag meinen Spaß hin und wieder
I'm always workin' slavin' every day
Ich arbeite immer, schufte jeden Tag
Gotta get away from the same old, same old
Muss weg vom Immergleichen, Immergleichen
I need a chance just to get away
Ich brauche eine Chance, einfach wegzukommen
If you could hear me I think this is what I'd say
Wenn du mich hören könntest, denke ich, würde ich Folgendes sagen
Don't need nothin' but a good time
Brauche nichts als eine gute Zeit
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
And it don't get better than this
Und besser als das wird es nicht
You see I raise a toast to all of us
Siehst du, ich erhebe einen Toast auf uns alle
Bustin' our ass every day
Die wir uns jeden Tag den Arsch aufreißen
If wantin' the good life is such a crime
Wenn das gute Leben zu wollen ein solches Verbrechen ist
Lord, then You put me away, here's to ya
Herr, dann sperr mich weg, hier ist auf dich
Don't need nothin' but a good time
Brauche nichts als eine gute Zeit
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
And it don't get better than this
Und besser als das wird es nicht
Don't need nothin' but a good time
Brauche nichts als eine gute Zeit
How can I resist
Wie kann ich widerstehen
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Suche nichts als eine gute Zeit
And it don't get better than this
Und besser als das wird es nicht





Writer(s): Rikki Rockett, Bret Michaels, Bruce Anthony Johannesson, Bobby Dall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.