Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
sky
is
clay,
and
the
clouds
are
torn
Wenn
der
Himmel
Lehm
ist
und
die
Wolken
zerrissen
sind
And
the
strange
ones
play,
and
the
insects
swarm
Und
die
Seltsamen
spielen
und
die
Insekten
schwärmen
Falling
like
feathers,
drifting
like
petals,
like
pieces
of
paper
Fallen
wie
Federn,
treiben
wie
Blütenblätter,
wie
Papierstücke
The
ashes
of
us
Die
Asche
von
uns
Break
like
bone
china,
faces
in
mirrors,
piece
us
together
Zerbrechen
wie
Knochenporzellan,
Gesichter
in
Spiegeln,
fügen
uns
zusammen
The
ashes
of
us
Die
Asche
von
uns
And
the
orchid
grows,
in
a
sunny
place
Und
die
Orchidee
wächst
an
einem
sonnigen
Ort
Where
I
sip
my
tea,
with
a
scarecrows
grace
Wo
ich
meinen
Tee
schlürfe,
mit
der
Anmut
einer
Vogelscheuche
Falling
like
feathers,
drifting
like
petals,
pieces
of
paper
Fallen
wie
Federn,
treiben
wie
Blütenblätter,
Papierstücke
The
ashes
of
us
Die
Asche
von
uns
Break
like
bone
china,
faces
in
mirrors,
piece
us
together
Zerbrechen
wie
Knochenporzellan,
Gesichter
in
Spiegeln,
fügen
uns
zusammen
The
ashes
of
us
Die
Asche
von
uns
Whoa
whoa
whoa
Whoa
whoa
whoa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurie Lewis, Leo Abrahams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.