Brett Dennen - Behind the Song (Ain't No Reason) (Spoken Word) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brett Dennen - Behind the Song (Ain't No Reason) (Spoken Word)




Behind the Song (Ain't No Reason) (Spoken Word)
За песней (Нет причин) (Разговорное слово)
There ain't no reason things are this way.
Нет причин, почему все так.
It's how they've always been and they intend to stay.
Так было всегда, и так будет всегда.
I can't explain why we live this way.
Я не могу объяснить, милая, почему мы живем так.
We do it everyday.
Мы делаем это каждый день.
Preachers on the podium speaking of saints.
Проповедники на кафедре говорят о святых.
Prophets on the sidewalk begging for change.
Пророки на тротуаре просят милостыню.
Old ladies laughing from the fire escape,
Старушки смеются с пожарной лестницы,
Cursing my name.
Проклиная мое имя.
I got a basket full of lemons and they all taste the same,
У меня корзина лимонов, и все они на один вкус,
A window and a pigeon with a broken wing,
Окно и голубь со сломанным крылом,
You can spend your whole life working for something,
Ты можешь потратить всю свою жизнь, работая на что-то,
Just to have it taken away.
Только для того, чтобы это у тебя отняли.
People walk around pushing back their debts,
Люди ходят, откладывая свои долги,
Wearing paychecks like necklaces and bracelets,
Носят зарплаты, как ожерелья и браслеты,
Talking about nothing, not thinking about death,
Говорят ни о чем, не думая о смерти,
Every little heartbeat, every little breath.
О каждом маленьком ударе сердца, о каждом маленьком вздохе.
People walk a tightrope on a razor's edge.
Люди ходят по канату на лезвии бритвы.
Carrying their hurt and hatred and weapons.
Носят свою боль, ненависть и оружие.
It could be a bomb, or a bullet, or a pen,
Это может быть бомба, или пуля, или ручка,
Or a thought, or a word, or a sentence.
Или мысль, или слово, или предложение.
There ain't no reason things are this way.
Нет причин, почему все так.
It's how they've always been and they intend to stay.
Так было всегда, и так будет всегда.
I don't know why I say the things I say,
Я не знаю, почему я говорю то, что говорю,
But I say them anyway.
Но я все равно говорю это.
But love will come set me free.
Но любовь придет и освободит меня.
Love will come set me free, I do believe.
Любовь придет и освободит меня, я верю.
Love will come set me free, I know it will.
Любовь придет и освободит меня, я знаю это.
Love will come set me free, yes.
Любовь придет и освободит меня, да.
Prison walls still standing tall.
Тюремные стены все еще стоят.
Some things never change at all.
Некоторые вещи никогда не меняются.
Keep on building prisons, gonna fill them all.
Продолжайте строить тюрьмы, собираетесь заполнить их все.
Keep on building bombs, gonna drop them all.
Продолжайте строить бомбы, собираетесь сбросить их все.
Working your fingers bare to the bone.
Работаешь до изнеможения.
Breakin' your back, make you sell your soul.
Ломаешь спину, заставляешь продать свою душу.
Like a lung, it's filled with coal,
Как легкие, наполненные углем,
Suffocating slow.
Задыхаешься медленно.
The wind blows wild and I may move.
Ветер дует, и я могу двигаться.
But politicians lie and I am not fooled.
Но политики лгут, и я не обманут.
You don't need no reason or a three piece suit,
Тебе не нужна причина или костюм-тройка,
To argue the truth.
Чтобы спорить о правде.
The air on my skin and the world under my toes.
Воздух на моей коже и мир под моими пальцами ног.
Slavery stitched into the fabric of my clothes.
Рабство вшито в ткань моей одежды.
Chaos and commotion wherever I go,
Хаос и суматоха, куда бы я ни пошел,
Love I try to follow.
Любовь, за которой я пытаюсь следовать.
Love will come set me free.
Любовь придет и освободит меня.
Love will come set me free, I do believe.
Любовь придет и освободит меня, я верю.
Love will come set me free, I know it will.
Любовь придет и освободит меня, я знаю это.
Love will come set me free, yes.
Любовь придет и освободит меня, да.
There ain't no reason things are this way.
Нет причин, почему все так.
It's how they've always been and they intend to stay.
Так было всегда, и так будет всегда.
I can't explain why we live this way.
Я не могу объяснить, почему мы живем так.
We do it everyday.
Мы делаем это каждый день.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.