Brett Dennen - Hard Times Come Again No More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brett Dennen - Hard Times Come Again No More




Hard Times Come Again No More
Тяжкие времена больше не вернутся
Let us pause in life's pleasures
Давай, милая, остановимся среди жизненных удовольствий
And count its many tears
И вспомним о многих слезах,
While we all sup sorrow with the poor
Пока мы разделяем горе с бедными,
There's a song that will linger
Есть песня, которая останется
Forever in our ears
Навсегда в наших ушах,
Oh, hard times come again no more
О, тяжкие времена больше не вернутся.
'Tis the song, the sigh of the weary
Это песня, вздох усталых,
Hard times, hard times
Тяжкие времена, тяжкие времена
Come again no more
Больше не вернутся.
Many days have you lingered
Много дней ты задержалась
Around my cabin door
У дверей моей хижины,
Oh, hard times come again no more
О, тяжкие времена больше не вернутся.
While we seek mirth in beauty
Пока мы ищем веселья в красоте,
The music bright and gay
В музыке яркой и радостной,
There are frail forms fainting by the door
Есть хрупкие фигуры, падающие у дверей,
Though their voices are silent
Хотя их голоса безмолвны,
Their haunting looks will say
Их призрачные взгляды говорят:
Oh, hard times come again no more
О, тяжкие времена больше не вернутся.
'Tis a song sigh of the weary
Это песня, вздох усталых,
Hard times, hard times
Тяжкие времена, тяжкие времена
Come again no more
Больше не вернутся.
Many days have you lingered
Много дней ты задержалась
Around my cabin door
У дверей моей хижины,
Oh, hard times come again no more
О, тяжкие времена больше не вернутся.
Mmh
Ммм
Hard times come again no more.
Тяжкие времена больше не вернутся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.