Paroles et traduction Brett Dennen - Strawberry Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strawberry Road
Клубничная дорога
Strawberry
Road"
Клубничная
дорога
I
am
up
on
old
Я
на
старой
Strawberry
Road
Клубничной
дороге,
Trying
to
keep
my
head
from
spinning
Пытаюсь
удержать
голову
от
кружения,
Out
of
control
Не
потерять
контроль.
How
much
love
can
one
heart
hold?
Сколько
любви
может
вместить
одно
сердце?
You
left
me
wanting
more
Ты
оставила
меня
желать
большего.
What
can
make
a
house
a
home?
Что
может
сделать
дом
домом?
I′m
not
so
sure
Я
не
совсем
уверен.
Every
morning
I
wake
up
Каждое
утро
я
просыпаюсь
With
a
little
emptiness
С
небольшой
пустотой
внутри.
I
try
to
fill
it
through
the
day
Я
пытаюсь
заполнить
ее
в
течение
дня,
But
I
must
admit
Но
должен
признать,
Whenever
I
get
to
feeling
lonely
Всякий
раз,
когда
мне
становится
одиноко,
I
put
some
Jerry
on
Я
включаю
Джерри,
And
drift
until
I'm
gone
И
уплываю,
пока
не
исчезну.
I
let
the
light
come
in
Я
позволяю
свету
проникнуть
Through
each
one
of
these
wounds
Сквозь
каждую
из
этих
ран.
Everything
must
have
its
phases
Все
должно
иметь
свои
фазы,
Just
ask
the
moon
Просто
спроси
у
луны.
I
look
up
and
laugh
and
love
Я
смотрю
вверх,
смеюсь
и
люблю,
And
try
to
lift
И
пытаюсь
воспарить.
I′m
doing
okay
I
guess
У
меня
все
в
порядке,
наверное,
But
I
must
admit
Но
должен
признать,
Whenever
I
get
to
feeling
lonely
Всякий
раз,
когда
мне
становится
одиноко,
I
put
some
Jerry
on
Я
включаю
Джерри,
And
drift
until
I'm
gone
И
уплываю,
пока
не
исчезну.
I
am
up
on
old
Я
на
старой
Strawberry
Road
Клубничной
дороге,
Trying
to
keep
my
head
out'
the
gutter
Пытаюсь
удержать
голову
над
водой,
Out
of
the
cold
Не
дать
ей
замерзнуть.
How
much
love
can
one
heart
hold?
Сколько
любви
может
вместить
одно
сердце?
You
left
me
wanting
more
Ты
оставила
меня
желать
большего.
What
can
make
a
house
a
home?
Что
может
сделать
дом
домом?
I′m
not
so
sure
Я
не
совсем
уверен.
Mmm,
Strawberry
Road
Ммм,
Клубничная
дорога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Dennen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.