Paroles et traduction Brett Eldredge - Magnolia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
on,
baby
Ну
же,
детка
Deep
in
the
heart
of
the
heartland
В
самом
сердце
глубинки
Where
the
corn
fields
grow
Где
растут
кукурузные
поля
You
drove
all
night
in
circles
Ты
ехала
всю
ночь
кругами
Singing
with
the
radio
Подпевая
радио
I
was
the
third
string
tight
end
Я
был
запасным
тайт-эндом
6'2"
and
shy
Ростом
188
и
стеснительным
She
was
the
banker's
daughter
Она
была
дочкой
банкира
Was
the
middle
of
July
Был
самый
разгар
июля
She
said,
"Meet
me
'neath
that
magnolia"
Она
сказала:
"Встретимся
под
той
магнолией"
Out
past
the
briars
and
bees"
За
зарослями
ежевики,
где
жужжат
пчелы"
The
rivers
rolling
slow,
yeah,
and
there's
jasmine
in
the
breeze
Река
медленно
течет,
да,
и
жасмин
благоухает
на
ветру
While
we
can,
let's
take
a
chance
Пока
можем,
давай
рискнем
Don't
get
many
nights
like
these
Таких
ночей
не
так
уж
много
'Cause
young
don't
last
forever
Ведь
молодость
не
вечна
And
good
hearts
don't
grow
on
trees,
no,
they
don't"
И
добрые
сердца
не
растут
на
деревьях,
нет,
не
растут"
I
was
working
'til
seven
Я
работал
до
семи
A-pumping
gas
on
South
Street
Заправлял
машины
на
Южной
улице
My
buddy
Chip
was
behind
the
counter
Мой
приятель
Чип
был
за
кассой
Didn't
need
no
ID
Паспорт
не
нужен
был
I
was
sitting
on
a
branch
when
she
pulled
up
Я
сидел
на
ветке,
когда
она
подъехала
Said,
"What'd
you
tell
your
mom?"
Спросила:
"Что
ты
сказал
своей
маме?"
She
turned
them
headlights
off,
and
it
didn't
take
us
long
Она
выключила
фары,
и
нам
не
потребовалось
много
времени
And
we
danced
'neath
that
Magnolia
И
мы
танцевали
под
той
магнолией
Out
past
the
briars
and
bees
За
зарослями
ежевики,
где
жужжат
пчелы
The
rivers
rolling
slow,
yeah,
and
there's
jasmine
in
the
breeze
Река
медленно
течет,
да,
и
жасмин
благоухает
на
ветру
While
we
can,
let's
take
a
chance
Пока
можем,
давай
рискнем
Don't
get
many
nights
like
these
Таких
ночей
не
так
уж
много
'Cause
young
don't
last
forever
Ведь
молодость
не
вечна
And
good
hearts
don't
grow
on
trees,
no,
they
don't
И
добрые
сердца
не
растут
на
деревьях,
нет,
не
растут
It's
a
shame
that,
that
you
grow
up
when
you
do
Жаль,
что
ты
взрослеешь,
когда
взрослеешь
'Cause
all
the
miles
and
all
the
years
take
a
piece
of
you
Ведь
все
мили
и
все
годы
отнимают
частичку
тебя
I
guess
everything
gets
cut
down
over
time
Полагаю,
все
со
временем
рушится
But
that
don't
mean
I
don't
go
back
there
in
my
mind
Но
это
не
значит,
что
я
не
возвращаюсь
туда
в
своих
мыслях
Back
'neath
that
Magnolia
Обратно
под
ту
магнолию
Out
past
the
briars
and
bees
За
зарослями
ежевики,
где
жужжат
пчелы
The
rivers
rolling
slow,
yeah,
and
there's
jasmine
in
the
breeze
Река
медленно
течет,
да,
и
жасмин
благоухает
на
ветру
While
we
can,
let's
take
a
chance
Пока
можем,
давай
рискнем
Don't
get
many
nights
like
these
Таких
ночей
не
так
уж
много
'Cause
young
don't
last
forever
Ведь
молодость
не
вечна
And
good
hearts
don't
grow
on
trees,
no,
they
don't
И
добрые
сердца
не
растут
на
деревьях,
нет,
не
растут
Yeah,
good
hearts
don't
grow
on
trees
Да,
добрые
сердца
не
растут
на
деревьях
For
good
hearts
don't
grow
on
trees
Ведь
добрые
сердца
не
растут
на
деревьях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scooter Carusoe, Brett Ryan Eldredge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.