Paroles et traduction Brett Eldredge - The Christmas Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chestnuts
roasting
on
an
open
fire
Каштаны
жарятся
на
открытом
огне
Jack
Frost
nipping
at
your
nose
Джек
Фрост
кусает
тебя
за
нос
Yule-tide
carols
being
sung
by
a
choir
Рождественские
гимны
в
исполнении
хора
And
folks
dressed
up
like
Eskimos
И
люди,
одетые
как
эскимосы
Everybody
knows
a
turkey
and
some
mistletoe
Все
знают
индейку
и
омелу
Help
to
make
the
season
bright
Помогите
сделать
сезон
ярким
Tiny
tots
with
their
eyes
all
aglow
Крошечные
малыши
с
горящими
глазами
Will
find
it
hard
to
sleep
tonight
Будет
трудно
спать
сегодня
вечером
They
know
that
Santa's
on
his
way
Они
знают,
что
Санта
уже
в
пути.
He's
loaded
lots
of
toys
and
goodies
on
his
sleigh
Он
загрузил
много
игрушек
и
вкусностей
на
свои
сани
And
every
mother's
child
is
gonna
spy
И
ребенок
каждой
матери
будет
шпионить
To
see
if
reindeer
really
know
how
to
fly
Чтобы
увидеть,
действительно
ли
северные
олени
умеют
летать
And
so
I'm
offering
this
simple
phrase
И
поэтому
я
предлагаю
эту
простую
фразу
To
kids
from
one
to
ninety-two
Детям
от
года
до
девяноста
двух
Although
it's
been
said
many
times,
many
ways
Хотя
это
было
сказано
много
раз,
по-разному
Merry
Christmas
to
you
С
рождеством
тебя
And
so
I'm
offering
this
simple
phrase
И
поэтому
я
предлагаю
эту
простую
фразу
To
kids
from
one
to
ninety-two
Детям
от
года
до
девяноста
двух
Although
it's
been
said
many
times,
many
ways
Хотя
это
было
сказано
много
раз,
по-разному
Merry
Christmas
С
Рождеством
Merry
Christmas
С
Рождеством
Merry
Christmas
to
you
С
рождеством
тебя
Have
a
Merry
Christmas
now
Счастливого
Рождества
сейчас
Merry
Christmas
С
Рождеством
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wells, Mel Torme
Album
Glow
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.