Brett Kissel feat. Dave Mustaine - Damn! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brett Kissel feat. Dave Mustaine - Damn!




Damn!
Черт возьми!
Rhinestones tanktop, cutoff cowgirl boots.
Майка со стразами, ковбойские сапоги.
20 dollars in the jar, just to start the groove.
20 долларов в банке, просто чтобы начать веселье.
Bartender let it pour, ladies out on the floor.
Бармен, наливай, дамы на танцполе.
1 shots, 2 shots, now it's Friday night.
Один шот, два шота, вот и пятничный вечер.
Nothing like buzzing, underneath the neon lights.
Нет ничего лучше, чем кайфовать под неоновыми огнями.
Girl I gotta know your name, where'd you get all that game?
Девушка, я должен знать твое имя, откуда у тебя такая сноровка?
Damn!
Черт возьми!
You're knocking me out, girl.
Ты сводишь меня с ума, детка.
Damn!
Черт возьми!
You're rocking my whole world.
Ты переворачиваешь мой мир.
Girl, you've got it going on.
Девушка, у тебя все отлично получается.
Baby, there ain't nothing wrong with it.
Детка, в этом нет ничего плохого.
Damn!
Черт возьми!
The way you're shaking that body to the band.
Как ты двигаешь своим телом под музыку.
Good God almighty.
Боже всемогущий.
Come on dj, turn it on.
Давай, диджей, включи музыку.
I'm about, as good as gone.
Я почти пропал.
Damn!
Черт возьми!
10 past midnight, ain't no slowing down.
10 минут после полуночи, и мы не сбавляем обороты.
Finally I got, my two arms around you.
Наконец-то я обнял тебя.
And I ain't letting you go, losing all self control.
И я не отпущу тебя, теряя весь самоконтроль.
Keep on doing what you're doing, girl you're on a roll.
Продолжай делать то, что делаешь, детка, ты на высоте.
Damn!
Черт возьми!
You're knocking me out, girl.
Ты сводишь меня с ума, детка.
Damn!
Черт возьми!
You're rocking my whole world.
Ты переворачиваешь мой мир.
Girl, you've got it going on.
Девушка, у тебя все отлично получается.
Baby, there ain't nothing wrong with it.
Детка, в этом нет ничего плохого.
Damn!
Черт возьми!
The way you're shaking that body to the band.
Как ты двигаешь своим телом под музыку.
Good God almighty.
Боже всемогущий.
Come on dj, turn it on.
Давай, диджей, включи музыку.
I'm about, as good as gone.
Я почти пропал.
Damn!
Черт возьми!
My hearts thumping, keep it pumping.
Мое сердце бьется, пусть продолжает биться.
Girl you're something.
Девушка, ты что-то особенное.
My hearts thumping, keep it pumping.
Мое сердце бьется, пусть продолжает биться.
Girl you're something.
Девушка, ты что-то особенное.
My hearts thumping, keep it pumping.
Мое сердце бьется, пусть продолжает биться.
Girl, you're something.
Девушка, ты что-то особенное.
Damn!
Черт возьми!
You're knocking me out, girl.
Ты сводишь меня с ума, детка.
Damn!
Черт возьми!
You're rocking my whole world.
Ты переворачиваешь мой мир.
Girl, you've got it going on.
Девушка, у тебя все отлично получается.
Baby, there ain't nothing wrong with it.
Детка, в этом нет ничего плохого.
Damn!
Черт возьми!
The way you're shaking that body to the band.
Как ты двигаешь своим телом под музыку.
Good God almighty.
Боже всемогущий.
Come on dj, turn it on.
Давай, диджей, включи музыку.
I'm about, as good as gone.
Я почти пропал.
Damn!
Черт возьми!
Damn!
Черт возьми!
Damn!
Черт возьми!
Damn!
Черт возьми!
Damn!
Черт возьми!
You're knocking me out, girl.
Ты сводишь меня с ума, детка.
Damn!
Черт возьми!
You're rocking my whole world.
Ты переворачиваешь мой мир.
Damn!
Черт возьми!





Writer(s): Brian Dean Maher, Brett Kissel, Justin Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.