Brett Kissel - What Is Life? - a Perspective - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brett Kissel - What Is Life? - a Perspective




What Is Life? - a Perspective
Что такое жизнь? - взгляд на вещи
What is life?
Что такое жизнь?
I mean, it′s a question I've been asking a lot lately
Знаешь, это вопрос, который я часто задаю себе в последнее время.
With an answer I guess I′ve been searching for my whole life
И ответ, кажется, я ищу всю свою жизнь.
I wonder where it goes from here
Интересно, куда все это приведет?
Where's our world headed?
Куда движется наш мир?
Do you gotta be old and wise to know the answer?
Нужно ли быть старым и мудрым, чтобы знать ответ?
Do you have to be young and still innocent to know the answer?
Или нужно быть молодым и невинным?
I mean, am I maybe digging too deep?
Может, я копаю слишком глубоко?
Is the question perhaps too vast that the answer is never gonna come?
Может, вопрос слишком обширен, и ответа никогда не будет?
Or have I known the answer all along?
Или я знал ответ все это время?
What is life?
Что такое жизнь?
This year, I've looked deeper into the eyes of my kids and my wife
В этом году я глубже посмотрел в глаза своих детей и жены.
To me, they are what life is
Для меня они и есть жизнь.
And obviously, that′s enough
И, очевидно, этого достаточно.
But wait, like, there′s still more, too
Но, знаешь, есть еще кое-что.
I feel life from those who cross my path
Я чувствую жизнь в тех, кто встречается на моем пути.
I feel life in my history and my heritage
Я чувствую жизнь в своей истории и своем наследии.
Is that life?
Это ли жизнь?
Across the great landscape of my homeland
По бескрайним просторам моей родины,
And beyond the deep blue sky
и за пределами глубокого синего неба...
I wonder what will become of this life
Интересно, что станет с этой жизнью?
What's gonna become of our own backyard if we lose our why?
Что станет с нашим домом, если мы потеряем смысл?
What makes this life worth protecting?
Что делает эту жизнь достойной защиты?
What makes this world worth protecting?
Что делает этот мир достойным защиты?
Our food, our family, our way of life, is that life?
Наша еда, наша семья, наш образ жизни это ли жизнь?
I kept thinking, what brings tears to your eyes and joy to your heart?
Я все думал, что вызывает слезы на глазах и радость в сердце?
What brings angst to your backbone?
Что вызывает тревогу в душе?
What brings fire to your belly?
Что зажигает огонь в груди?
I′m tryna figure it out, too
Я тоже пытаюсь понять.
What is life?
Что такое жизнь?
You know, I wonder how beautiful this world could be
Знаешь, я думаю, каким прекрасным мог бы быть этот мир,
If kindness was contagious
если бы доброта была заразительна.
If we listened a little longer, if we laughed a little more
Если бы мы слушали чуть дольше, смеялись чуть больше,
If we took a trip back home, or
если бы мы вернулись домой, или
If we had the courage to make the leap outside our comfort zone
если бы у нас хватило смелости выйти из зоны комфорта.
What would life be like if we took one more stand?
Какой была бы жизнь, если бы мы сделали еще один шаг?
If we spoke up, if we defended what is true?
Если бы мы высказались, если бы защитили то, что истинно?
And that's just me, but what is life to you?
Это мое мнение, но что такое жизнь для тебя?





Writer(s): Brett Kissel, Graham Wardle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.