Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grow Your Garden
Вырасти свой сад
If
I
was
inside
the
door
of
a
payphone
that
don't
work
no
more
Если
б
я
был
в
будке
телефона,
что
давно
не
звонит,
I'd
disconnect
the
dial
tone,
the
soundtrack
of
being
alone
Я
б
отключил
гудок
— саундтрек
одиночных
обид.
Wandering
don't
keep
you
strong,
it
works
in
spurts
but
not
for
long
Скитанья
не
дадут
сил,
лишь
порыв,
но
не
навсегда.
Your
roots,
they
need
some
loving
on,
the
soul
can
be
a
desert
Корням
нужна
твоя
страсть,
душа
— это
пустыня
порой.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
If
I
was
a
lightning
strike,
I'd
climb
down
every
key
and
cat
Если
б
я
был
ударом
молний,
спустился
б
по
клавишам
вниз,
Until
I
found
some
solid
ground
to
plant
a
brand
new
life
around
Чтоб
найти
прочный
грунт,
где
новая
жизнь
расцветёт.
If
I
was
the
dirt
beneath
the
sneakers
on
your
soulless
feet
Если
б
я
был
землёй
под
кроссовками
твоих
мёртвых
ног,
I'd
nudge
you
far
from
the
mirage
so
you
could
see
the
water
Я
б
вёл
тебя
прочь
от
миража,
чтоб
ты
увидел
воду.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
If
I
was
a
raging
tide,
I'd
have
nothing
to
hide
inside
Если
б
я
был
приливом
ярым,
мне
нечего
было
б
таить,
And
that
don't
get
me
anywhere
but
bludgeoned
by
the
air
up
there
Но
это
лишь
бьёт
в
пустоту,
где
воздух
меня
разорвёт.
If
I
was
on
the
safety
raft
that
pulled
you
from
the
aftermath
Если
б
я
был
спасательным
плотом,
что
вытащил
тебя
из
беды,
I'd
give
your
sleepy
cheek
a
smack
so
you
could
see
the
future
Я
б
дал
по
щеке,
чтоб
ты
смог
разглядеть
впереди
свет.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
Only
you
can
grow
your
garden
Только
ты
можешь
вырастить
сад
свой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett P Wisniewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.