Paroles et traduction Brett Winters feat. Krista Detor - Pitch in the Wood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pitch in the Wood
Смола в лесу
Burning
far,
burning
fast
Горю
ярко,
горю
быстро,
I'm
the
pitch
in
the
wood,
try'na
make
me
last
Я
как
смола
в
лесу,
пытаюсь
продлить
это
чувство.
O,
tinder
and
kindling
Gods
О,
боги
трута
и
хвороста,
Share
one
more
spark
'fore
my
inspiration
drops
Поделитесь
еще
одной
искрой,
пока
не
угасло
вдохновение.
Tetris
logs,
feel
my
heat
Поленья
в
Tetris,
чувствуешь
мой
жар?
'Cause
the
one
and
only
person
that
can
light
me
up
is
me
Ведь
единственный
человек,
который
может
меня
зажечь
- это
я
сам.
Torch
the
torch
Зажги
факел,
I'm
here
to
explore
Я
здесь,
чтобы
исследовать
All
the
heart
my
hands
held
before
Все,
что
хранило
мое
сердце
до
сих
пор.
Burn
the
trails
and
Сжечь
все
тропы
и
Ache
for
something
more
Жаждать
чего-то
большего.
But
no
medication
for
the
long
haul
Но
нет
лекарства
от
долгой
дороги,
I'd
rather
feel
pain
than
nothing
at
all
Лучше
чувствовать
боль,
чем
совсем
ничего.
Burning
soft,
burning
close
Горю
тихо,
горю
близко,
I'm
the
pitch
in
the
wood,
tryna
make
the
most
Я
как
смола
в
лесу,
пытаюсь
взять
от
жизни
все.
Of
tinder
and
kindling
piles
От
трута
и
хвороста,
'Cause
there
ain't
another
gas
station
for
one
hundred
miles
Ведь
в
радиусе
ста
миль
нет
ни
одной
заправки.
Some
rusted
traffic
signs
Старые
ржавые
дорожные
знаки
Telling
small
town
folks
to
stay
inside
the
lines
Велят
всем
в
этом
захолустье
не
выходить
за
рамки.
Torch
the
torch
Зажги
факел,
I'm
here
to
explore
Я
здесь,
чтобы
исследовать.
Here
be
dragons,
traces
of
a
war
Здесь
драконы,
следы
войны,
Burn
the
trails
Сжечь
все
тропы,
I
ache
for
something
more
Я
жажду
чего-то
большего.
But
the
pitch
in
the
wood
lets
rise
and
fall
Но
смола
в
лесу
то
разгорается,
то
затусает,
Like
a
ten-year
tower
yields
to
a
wrecking
ball
Как
десятилетняя
башня
под
ударами
тарана.
No
medication
for
the
long
haul
Нет
лекарства
от
долгой
дороги,
I'd
rather
feel
pain
than
nothing
at
all
Лучше
чувствовать
боль,
чем
совсем
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Jeremy Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.