Paroles et traduction Brett Young - Ticket to L.A. (The Acoustic Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gate
22,
2 hour
delay
Выход
22,
2-часовая
задержка.
She
was
waiting
on
a
plane
to
L.A
Она
ждала
на
самолете
в
Лос-Анджелес.
I
didn't
see
the
harm
in
sitting
down
Я
не
видел
ничего
плохого
в
том,
чтобы
присесть.
At
the
wrong
gate
У
неправильных
ворот.
She
said
hello,
where
you
headed
to?
Она
поздоровалась,
куда
ты
направляешься?
I
didn't
lie,
but
I
bent
the
truth
Я
не
лгал,
но
исказил
правду.
Said
I'd
go
anywhere
with
you
Я
сказал,
что
пойду
с
тобой
куда
угодно.
And
before
long
И
вскоре
...
It
was
midnight
in
the
middle
of
JFK
Это
была
полночь
посреди
Кеннеди.
Trying
to
take
her
mind
off
the
fallin'
rain
Пытаюсь
отвлечься
от
падающего
дождя.
I
was
saying
anything
to
make
her
laugh
Я
говорил
все,
что
угодно,
чтобы
рассмешить
ее.
Never
wanted
anything
so
bad
Никогда
не
хотел
ничего
плохого.
She
got
me
wishing
that
she
could
stay
Она
заставила
меня
хотеть,
чтобы
она
осталась.
Doesn't
even
know
that
I
missed
my
plane
Я
даже
не
знаю,
что
опоздал
на
самолет.
Not
a
single
thing
I
wouldn't
trade
Ни
одной
вещи,
которой
я
бы
не
обменял.
For
a
ticket
to
L.A
За
билет
в
Лос-Анджелес.
A
ticket
to
L.A
Билет
в
Лос-Анджелес.
She
opened
up
after
a
drink
Она
открылась
после
выпивки.
Said
she's
starting
law
school
in
the
spring
Она
сказала,
что
весной
начинает
юридическую
школу.
And
by
the
time
that
she
had
three
И
к
тому
времени,
когда
у
нее
было
три.
I
knew
almost
everything
Я
знал
почти
все.
Lightning
flashed
across
the
sky
Молния
пронеслась
по
небу.
I
said
it
probably
wasn't
safe
to
fly
Я
сказал,
что
летать
небезопасно.
Secretly
I
hoped
that
she'd
be
stuck
with
me
all
night
Тайно
я
надеялся,
что
она
останется
со
мной
на
всю
ночь.
It
was
midnight
in
the
middle
of
JFK
Это
была
полночь
посреди
Кеннеди.
Trying
to
take
her
mind
off
the
fallin'
rain
Пытаюсь
отвлечься
от
падающего
дождя.
I
was
saying
anything
to
make
her
laugh
Я
говорил
все,
что
угодно,
чтобы
рассмешить
ее.
Never
wanted
anything
so
bad
Никогда
не
хотел
ничего
плохого.
She
got
me
wishing
that
she
could
stay
Она
заставила
меня
хотеть,
чтобы
она
осталась.
Doesn't
even
know
that
I
missed
my
plane
Я
даже
не
знаю,
что
опоздал
на
самолет.
Not
a
single
thing
I
wouldn't
trade
Ни
одной
вещи,
которой
я
бы
не
обменял.
For
a
ticket
to
L.A
За
билет
в
Лос-Анджелес.
Now
gate
22
is
calling
out
her
name
Теперь
ворота
22
зовут
ее
по
имени.
She
wrote
her
number
on
my
hand
and
walked
away
Она
написала
свой
номер
на
моей
руке
и
ушла.
Alone
here
in
the
middle
of
JFK
Один
здесь,
посреди
Кеннеди.
Sitting
at
a
bar
at
an
empty
gate
Сидя
в
баре
у
пустых
ворот.
I'd
do
anything
to
bring
her
back
Я
сделаю
все,
чтобы
вернуть
ее.
Never
wanted
anything
so
bad
Никогда
не
хотел
ничего
плохого.
She
got
me
wishing
that
she
could
stay
Она
заставила
меня
хотеть,
чтобы
она
осталась.
Doesn't
even
know
that
I
missed
my
plane
Я
даже
не
знаю,
что
опоздал
на
самолет.
Not
a
single
thing
I
wouldn't
trade
Ни
одной
вещи,
которой
я
бы
не
обменял.
For
a
ticket
to
L.A
За
билет
в
Лос-Анджелес.
A
ticket
to
L.A
Билет
в
Лос-Анджелес.
A
ticket
to
L.A
Билет
в
Лос-Анджелес.
A
ticket
to
L.A
Билет
в
Лос-Анджелес.
A
ticket
to
L.A
Билет
в
Лос-Анджелес.
A
ticket
to
L.A
Билет
в
Лос-Анджелес.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.