Brett Young - Ticket to L.A. (The Acoustic Sessions) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brett Young - Ticket to L.A. (The Acoustic Sessions)




Gate 22, 2 hour delay
Выход 22, 2-часовая задержка.
She was waiting on a plane to L.A
Она ждала на самолете в Лос-Анджелес.
I didn't see the harm in sitting down
Я не видел ничего плохого в том, чтобы присесть.
At the wrong gate
У неправильных ворот.
She said hello, where you headed to?
Она поздоровалась, куда ты направляешься?
I didn't lie, but I bent the truth
Я не лгал, но исказил правду.
Said I'd go anywhere with you
Я сказал, что пойду с тобой куда угодно.
And before long
И вскоре ...
It was midnight in the middle of JFK
Это была полночь посреди Кеннеди.
Trying to take her mind off the fallin' rain
Пытаюсь отвлечься от падающего дождя.
I was saying anything to make her laugh
Я говорил все, что угодно, чтобы рассмешить ее.
Never wanted anything so bad
Никогда не хотел ничего плохого.
She got me wishing that she could stay
Она заставила меня хотеть, чтобы она осталась.
Doesn't even know that I missed my plane
Я даже не знаю, что опоздал на самолет.
Not a single thing I wouldn't trade
Ни одной вещи, которой я бы не обменял.
For a ticket to L.A
За билет в Лос-Анджелес.
A ticket to L.A
Билет в Лос-Анджелес.
She opened up after a drink
Она открылась после выпивки.
Said she's starting law school in the spring
Она сказала, что весной начинает юридическую школу.
And by the time that she had three
И к тому времени, когда у нее было три.
I knew almost everything
Я знал почти все.
Lightning flashed across the sky
Молния пронеслась по небу.
I said it probably wasn't safe to fly
Я сказал, что летать небезопасно.
Secretly I hoped that she'd be stuck with me all night
Тайно я надеялся, что она останется со мной на всю ночь.
It was midnight in the middle of JFK
Это была полночь посреди Кеннеди.
Trying to take her mind off the fallin' rain
Пытаюсь отвлечься от падающего дождя.
I was saying anything to make her laugh
Я говорил все, что угодно, чтобы рассмешить ее.
Never wanted anything so bad
Никогда не хотел ничего плохого.
She got me wishing that she could stay
Она заставила меня хотеть, чтобы она осталась.
Doesn't even know that I missed my plane
Я даже не знаю, что опоздал на самолет.
Not a single thing I wouldn't trade
Ни одной вещи, которой я бы не обменял.
For a ticket to L.A
За билет в Лос-Анджелес.
Now gate 22 is calling out her name
Теперь ворота 22 зовут ее по имени.
She wrote her number on my hand and walked away
Она написала свой номер на моей руке и ушла.
Alone here in the middle of JFK
Один здесь, посреди Кеннеди.
Sitting at a bar at an empty gate
Сидя в баре у пустых ворот.
I'd do anything to bring her back
Я сделаю все, чтобы вернуть ее.
Never wanted anything so bad
Никогда не хотел ничего плохого.
She got me wishing that she could stay
Она заставила меня хотеть, чтобы она осталась.
Doesn't even know that I missed my plane
Я даже не знаю, что опоздал на самолет.
Not a single thing I wouldn't trade
Ни одной вещи, которой я бы не обменял.
For a ticket to L.A
За билет в Лос-Анджелес.
A ticket to L.A
Билет в Лос-Анджелес.
A ticket to L.A
Билет в Лос-Анджелес.
A ticket to L.A
Билет в Лос-Анджелес.
A ticket to L.A
Билет в Лос-Анджелес.
Uh uh uh
А-а-а ...
Uh uh uh
А-а-а ...
Uh uh uh
А-а-а ...
A ticket to L.A
Билет в Лос-Анджелес.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.