Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Toke Over the Line (Live)
Einen Zug Drüber (Live)
One
toke
over
the
line,
sweet
Jesus
Einen
Zug
drüber,
süßer
Jesus
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Sitting
downtown
in
a
railway
station
Sitze
in
der
Innenstadt
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Waiting
for
the
train
that
goes
home,
sweet
Mary
Warte
auf
den
Zug,
der
nach
Hause
fährt,
süße
Mary
Hoping
that
the
train
is
on
time
Hoffe,
dass
der
Zug
pünktlich
ist
Sitting
downtown
in
a
railway
station
Sitze
in
der
Innenstadt
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Who
do
you
love,
I
hope
it's
me
Wen
liebst
du,
ich
hoffe,
ich
bin
es
I've
been
changing,
as
you
can
plainly
see
Ich
habe
mich
verändert,
wie
du
deutlich
sehen
kannst
I
felt
the
joy
and
I
learned
about
the
pain
Ich
spürte
die
Freude
und
lernte
den
Schmerz
kennen
That
my
momma
said
Den
meine
Mama
erwähnte
If
I
should
choose
to
make
a
part
of
me
Wenn
ich
mich
dazu
entschließen
sollte,
einen
Teil
von
mir
zu
erschaffen
Would
surely
strike
me
dead
Würde
mich
das
sicher
umbringen
And
now
I'm
one
toke
over
the
line,
sweet
Jesus
Und
jetzt
bin
ich
einen
Zug
drüber,
süßer
Jesus
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Sitting
downtown
in
a
railway
station
Sitze
in
der
Innenstadt
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Waiting
for
the
train
that
goes
home,
sweet
Mary
Warte
auf
den
Zug,
der
nach
Hause
fährt,
süße
Mary
Hoping
that
the
train
is
on
time
Hoffe,
dass
der
Zug
pünktlich
ist
Sitting
downtown
in
a
railway
station
Sitze
in
der
Innenstadt
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
I
sail
away
a
country
mile
Ich
segle
meilenweit
aufs
Land
hinaus
And
now
I'm
returning
and
showing
off
my
smile
Und
jetzt
kehre
ich
zurück
und
zeige
mein
Lächeln
I
met
all
the
girls
and
I
loved
myself
a
few
Ich
habe
alle
Mädchen
getroffen
und
ein
paar
geliebt
And
to
my
surprise
Und
zu
meiner
Überraschung
Like
everything
else
I've
been
through
Wie
alles
andere,
was
ich
durchgemacht
habe
It
opened
up
my
eyes
Hat
es
mir
die
Augen
geöffnet
And
now
I'm
one
toke
over
the
line,
sweet
Jesus
Und
jetzt
bin
ich
einen
Zug
drüber,
süßer
Jesus
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Sitting
downtown
in
a
railway
station
Sitze
in
der
Innenstadt
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Don't
you
know
I'm
just
waiting
for
the
train
that
goes
home,
sweet
Mary
Weißt
du
nicht,
ich
warte
nur
auf
den
Zug,
der
nach
Hause
fährt,
süße
Mary
Hoping
that
the
train
is
on
time
Hoffe,
dass
der
Zug
pünktlich
ist
Sitting
downtown
in
a
railway
station
Sitze
in
der
Innenstadt
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Don't
you
know
I'm
just
waiting
for
the
train
that
goes
home,
sweet
Mary
Weißt
du
nicht,
ich
warte
nur
auf
den
Zug,
der
nach
Hause
fährt,
süße
Mary
Hoping
that
the
train
is
on
time
Hoffe,
dass
der
Zug
pünktlich
ist
(Sitting
downtown)
Sitting
in
a
railway
station
(Sitze
in
der
Innenstadt)
Sitze
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
I
want
to
be
one
toke
over
the
line,
sweet
Jesus
Ich
will
einen
Zug
drüber
sein,
süßer
Jesus
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
(Sitting
downtown)
Sitting
in
a
railway
station
(Sitze
in
der
Innenstadt)
Sitze
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
(Don't
you
know
I'm
just
waiting
for
the
train
that
goes
home,
sweet
Mary)
Waiting
for
the
train
that
goes
home
(Weißt
du
nicht,
ich
warte
nur
auf
den
Zug,
der
nach
Hause
fährt,
süße
Mary)
Warte
auf
den
Zug,
der
nach
Hause
fährt
Hoping
that
the
train
is
on
time
Hoffe,
dass
der
Zug
pünktlich
ist
(Sitting
downtown)
Sitting
in
a
railway
station
(Sitze
in
der
Innenstadt)
Sitze
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
the
line
Einen
Zug
drüber
Sitting
downtown
in
a
railway
station
Sitze
in
der
Innenstadt
an
einem
Bahnhof
One
toke
over
line
Einen
Zug
drüber
One
toke,
one
toke
over
the
line
Einen
Zug,
einen
Zug
drüber
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Brewer, Tom Shipley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.