Paroles et traduction Bri Bagwell - Asphalt and Concrete
I
can
stay
alive
when
it
gets
a
little
hotter
Я
могу
остаться
в
живых,
когда
станет
немного
жарче.
I
can
survive
on
just
a
little
water
Я
могу
выжить
только
на
капле
воды.
I
can
be
all
alone
and
not
feel
the
slightest
bit
bothered
Я
могу
быть
совсем
одна
и
не
чувствовать
ни
малейшего
беспокойства.
But
this
dusty
desert
girl
drifted
to
the
city
Но
эту
пыльную
пустынную
девушку
занесло
в
город.
The
bright
lights
made
even
the
worst
sin
look
pretty
Яркий
свет
делал
даже
самый
страшный
грех
красивым.
I
spiraled
downward,
my
mama
would
say
what
a
pity
Я
спускался
по
спирали
вниз,
моя
мама
говорила,
какая
жалость.
Well
in
my
defense
it
was
an
Austin
moonrise
Что
ж
в
мою
защиту
это
был
восход
Луны
в
Остине
And
I
was
left
unsupervised
И
я
остался
без
присмотра.
I
lost
myself
in
the
middle
of
sixth
street
Я
потерялся
посреди
Шестой
улицы.
Boots
turned
to
high
heels
which
turned
into
bare
feet
Сапоги
превратились
в
высокие
каблуки,
которые
превратились
в
босые
ноги.
Whiskey
made
me
opinionated
Виски
сделало
меня
самоуверенным.
Overserved
and
overstimulated
Чрезмерное
обслуживание
и
чрезмерная
стимуляция.
Neon
lights
put
off
a
different
kind
of
heat
Неоновые
огни
излучают
другой
вид
тепла.
You
can't
plant
a
cactus
in
asphalt
and
concrete
Нельзя
посадить
кактус
в
асфальт
и
бетон.
I'm
into
sunsets
and
I
love
the
sand
Я
люблю
закаты
и
люблю
песок.
I
wasn't
myself
in
a
disrupted
land
Я
был
сам
не
свой
в
разрушенной
стране.
With
buildings
and
people
and
too
many
drinks
in
my
hand
Со
зданиями,
людьми
и
слишком
большим
количеством
напитков
в
моей
руке.
So
midnight
would
give
me
life
like
the
rain
Так
полночь
дала
бы
мне
жизнь,
как
дождь.
There
was
nothing
to
celebrate
but
I
had
champagne
Праздновать
было
нечего,
но
у
меня
было
шампанское.
And
a
man
who
loved
me
a
little
bit
less
than
cocaine
И
мужчина,
который
любил
меня
чуть
меньше,
чем
кокаин.
Well
in
my
defense
it
was
an
Austin
moonrise
Что
ж
в
мою
защиту
это
был
восход
Луны
в
Остине
And
I
was
left
unsupervised
И
я
остался
без
присмотра.
I
lost
myself
in
the
middle
of
sixth
street
Я
потерялся
посреди
Шестой
улицы.
Boots
turned
to
high
heels
which
turned
into
bare
feet
Сапоги
превратились
в
высокие
каблуки,
которые
превратились
в
босые
ноги.
Whiskey
made
me
opinionated
Виски
сделало
меня
самоуверенным.
Overserved
and
overstimulated
Чрезмерное
обслуживание
и
чрезмерная
стимуляция.
Neon
lights
put
off
a
different
kind
of
heat
Неоновые
огни
излучают
другой
вид
тепла.
You
can't
plant
a
cactus
in
asphalt
and
concrete
Нельзя
посадить
кактус
в
асфальт
и
бетон.
I
lost
myself
in
the
middle
of
sixth
street
Я
потерялся
посреди
Шестой
улицы.
Boots
turned
to
high
heels
which
turned
into
bare
feet
Сапоги
превратились
в
высокие
каблуки,
которые
превратились
в
босые
ноги.
Neon
lights
put
off
a
different
kind
of
heat
Неоновые
огни
излучают
другой
вид
тепла.
You
can't
plant
a
cactus
in
asphalt
and
concrete
Нельзя
посадить
кактус
в
асфальт
и
бетон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachel Loy, Bri Bagwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.