Paroles et traduction Bri (Briana Babineaux) - Jacob's Song
Nowhere
to
go,
at
the
end
of
the
road
Некуда
идти,
в
конце
пути,
But
I
know
You
can
save
me
Но
я
знаю,
Ты
можешь
спасти
меня.
Made
some
mistakes,
and
I
am
to
blame
Я
совершила
ошибки,
и
я
виновата,
But
I
know
You
can
change
me
Но
я
знаю,
Ты
можешь
изменить
меня.
So
here
I
am,
crying
out,
Lord
И
вот
я
здесь,
взываю,
Господь,
Please
save
me
this
time
Пожалуйста,
спаси
меня
в
этот
раз.
I
know
You
can
Я
знаю,
Ты
можешь.
So
here
I
am,
Lord
И
вот
я
здесь,
Господь.
I
won't
let
go
Я
не
отпущу,
Until
You
bless
my
soul
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу,
Until
You
change
my
name
Пока
Ты
не
изменишь
мое
имя,
For
I'm
no
longer
the
same
Ведь
я
больше
не
та
же.
No,
I
won't
let
go
Нет,
я
не
отпущу,
Until
You
bless
my
soul
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу,
Until
You
change
my
name
Пока
Ты
не
изменишь
мое
имя,
For
I'm
no
longer
the
same
Ведь
я
больше
не
та
же.
I'm
no
longer
the
same
Я
больше
не
та
же.
I'm
no
longer
the
same
Я
больше
не
та
же.
Nowhere
to
go
(at
the
end
of
the
road)
Некуда
идти
(в
конце
пути)
At
the
end
of
the
road
(I
know)
В
конце
пути
(я
знаю)
But
I
know
You
can
save
me
(I
made
some
mistakes)
Но
я
знаю,
Ты
можешь
спасти
меня
(я
совершила
ошибки)
Made
some
mistakes
(but
I
know
I'm
the
one
to
blame,
Lord)
Совершила
ошибки
(но
я
знаю,
что
я
виновата,
Господь)
And
I
am
to
blame
И
я
виновата
But
I
know
You
can
change
me
(so
here
I
am)
Но
я
знаю,
Ты
можешь
изменить
меня
(и
вот
я
здесь)
So
here
I
am
(crying
out)
И
вот
я
здесь
(взываю)
Crying
out,
Lord
(won't
You
save
me?)
Взываю,
Господь
(не
спасёшь
ли
Ты
меня?)
Please
save
me
this
time
(I
know
You
can)
Пожалуйста,
спаси
меня
в
этот
раз
(я
знаю,
Ты
можешь)
I
know
You
can
(so
here
I
am)
Я
знаю,
Ты
можешь
(и
вот
я
здесь)
So
here
I
am,
Lord
(yes,
I
won't
let
go,
oh)
И
вот
я
здесь,
Господь
(да,
я
не
отпущу,
о)
I
won't
let
go
(until
You)
Я
не
отпущу
(пока
Ты)
Until
You
bless
my
soul
(until
You
change)
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу
(пока
Ты
не
изменишь)
Till
You
change
my
name
(for
I'm
no
longer)
Пока
Ты
не
изменишь
мое
имя
(ведь
я
больше
не)
For
I'm
no
longer
the
same
(I
won't
let
go)
Ведь
я
больше
не
та
же
(я
не
отпущу)
I
won't
let
go
(no,
no,
no)
Я
не
отпущу
(нет,
нет,
нет)
Until
You
bless
my
soul
(Lord,
my
life
is
on
the
line)
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу
(Господь,
моя
жизнь
на
кону)
Till
You
change
my
name
(for
I'm
no
longer)
Пока
Ты
не
изменишь
мое
имя
(ведь
я
больше
не)
For
I'm
no
longer
the
same
(oh,
no)
Ведь
я
больше
не
та
же
(о,
нет)
I
won't
let
go
(oh,
no)
Я
не
отпущу
(о,
нет)
Until
You
bless
my
soul
(Lord,
I
need
You
to
do
it
to
me)
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу
(Господь,
мне
нужно,
чтобы
Ты
сделал
это
для
меня)
Till
You
change
my
name
(for
I'm
no
longer
the
same)
Пока
Ты
не
изменишь
мое
имя
(ведь
я
больше
не
та
же)
For
I'm
no
longer
the
same
(I
won't
let
go,
no)
Ведь
я
больше
не
та
же
(я
не
отпущу,
нет)
I
won't
let
go
(no,
no,
no-no-no,
no)
Я
не
отпущу
(нет,
нет,
нет-нет-нет,
нет)
Until
You
bless
my
soul
(Until
You
change
my
name)
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу
(пока
Ты
не
изменишь
мое
имя)
Till
You
change
my
name
(for
I'm
no
longer)
Пока
Ты
не
изменишь
мое
имя
(ведь
я
больше
не)
For
I'm
no
longer
the
same
Ведь
я
больше
не
та
же
Need
You
to
change
me
Мне
нужно,
чтобы
Ты
изменил
меня
With
Your
power
Своей
силой
No,
I
won't
let
go
Нет,
я
не
отпущу
Till
You
change
me
Пока
Ты
не
изменишь
меня
And
fill
me
И
не
наполнишь
меня
I
need
You
to
change
me
Мне
нужно,
чтобы
Ты
изменил
меня
Fill
me
(Your
power)
Наполни
меня
(Своей
силой)
With
Your
power
(Lord)
Своей
силой
(Господь)
I
won't
let
go
(oh,
no,
no-no-no)
Я
не
отпущу
(о,
нет,
нет-нет-нет)
Till
You
change
me
(Until
You
fill
me
with
power)
Пока
Ты
не
изменишь
меня
(пока
Ты
не
наполнишь
меня
силой)
And
fill
me
(Lord)
И
не
наполнишь
меня
(Господь)
Lord
(yeah,
yeah,
yeah-yeah)
Господь
(да,
да,
да-да)
Need
You
to
change
me
(I
need
You)
Мне
нужно,
чтобы
Ты
изменил
меня
(мне
нужен
Ты)
Fill
me
(with
Your
power)
Наполни
меня
(Своей
силой)
With
Your
power
(Lord)
Своей
силой
(Господь)
Lord
(I
won't)
Господь
(я
не)
I
won't
let
go
(until
You
change
me)
Я
не
отпущу
(пока
Ты
не
изменишь
меня)
Till
You
change
me
(fill
me
with
Your
power)
Пока
Ты
не
изменишь
меня
(наполни
меня
Своей
силой)
And
fill
me
(Lord)
И
не
наполнишь
меня
(Господь)
Lord
(I
won't
let
go,
no,
no)
Господь
(я
не
отпущу,
нет,
нет)
I
won't
let
go
(till
You)
Я
не
отпущу
(пока
Ты)
Until
You
bless
my
soul
(until
You
change
my
name)
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу
(пока
Ты
не
изменишь
мое
имя)
Till
You
change
my
name
(for
I'm
no
longer)
Пока
Ты
не
изменишь
мое
имя
(ведь
я
больше
не)
For
I'm
no
longer
the
same
(Lord,
I
won't
let
go,
no)
Ведь
я
больше
не
та
же
(Господь,
я
не
отпущу,
нет)
I
won't
let
go
(I
want
a
new
identity)
Я
не
отпущу
(я
хочу
новую
личность)
Until
You
bless
my
soul
(until
You
change
my
name)
Пока
Ты
не
благословишь
мою
душу
(пока
Ты
не
изменишь
мое
имя)
Till
You
change
my
name
(for
I'm
no
longer
the
same)
Пока
Ты
не
изменишь
мое
имя
(ведь
я
больше
не
та
же)
For
I'm
no
longer
the
same
(I
won't
let
go,
no,
no)
Ведь
я
больше
не
та
же
(я
не
отпущу,
нет,
нет)
I
won't
let
go
(no,
no,
no,
Lord,
I
refuse
to
let
go)
Я
не
отпущу
(нет,
нет,
нет,
Господь,
я
отказываюсь
отпускать)
I
won't
let
go
(no,
I'm
not
going
anywhere
until
You
change
me,
Lord)
Я
не
отпущу
(нет,
я
никуда
не
уйду,
пока
Ты
не
изменишь
меня,
Господь)
I
won't
let
go
(yeah,
do
it
for
me,
yeah,
do
it
for
me)
Я
не
отпущу
(да,
сделай
это
для
меня,
да,
сделай
это
для
меня)
I
won't
let
go
(oh),
oh
Я
не
отпущу
(о),
о
I
won't
let
go,
no
Я
не
отпущу,
нет
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
I
won't
let
go
Я
не
отпущу
Lord,
I
refuse
Господь,
я
отказываюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Korey Bowie, Marquis Boone, Briana Babindaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.