Paroles et traduction Bria Valente - All This Love
All
this
love,
what
are
you
gonna
do?
Вся
эта
любовь,
что
ты
собираешься
делать?
Time
travel
movin′
faster
than
sound
Путешествие
во
времени
движется
быстрее
звука.
Secrets
lost
but
now
they're
found
Секреты
потеряны,
но
теперь
они
найдены.
Spiritual
healer
lay
your
body
down
Духовный
целитель
положи
свое
тело
My
lips
are
soft,
my
hips
are
round
У
меня
мягкие
губы,
округлые
бедра.
What
are
you
gonna
do?
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
are
you
gonna
with
all
this
love?
Что
ты
собираешься
делать
со
всей
этой
любовью?
What
are
you
gonna
do?
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
are
you
gonna
with
all
this?
Что
ты
собираешься
делать
со
всем
этим?
Space
travel,
we′re
not
movin'
at
all
Космические
путешествия,
мы
вообще
не
движемся.
I
look
in
your
eyes
and
start
to
fall
Я
смотрю
в
твои
глаза
и
начинаю
падать.
Clothes
unravel
Bolivian
paper
doll
Одежда
распутывает
боливийскую
бумажную
куклу
If
you
don't
bounce
we
can
have
a
ball
Если
ты
не
отскочишь,
мы
можем
устроить
бал.
What
are
you
gonna
do?
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
are
you
gonna
with
all
this
love?
Что
ты
собираешься
делать
со
всей
этой
любовью?
What
are
you
gonna
do?
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
What
are
you
gonna
with
all
this?
Что
ты
собираешься
делать
со
всем
этим?
Tell
me,
what
you
gonna
do?
Скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать?
Touch
you
incessantly,
pitch
a
tent
in
your
head
Беспрестанно
прикасаюсь
к
тебе,
ставлю
палатку
у
тебя
в
голове.
Give
you
the
best
of
what
I′ve
got
everywhere
Я
дам
тебе
все
самое
лучшее,
что
у
меня
есть.
Honey,
please
forgive
me
for
what
I′m
guilty
of
Милая,
пожалуйста,
прости
меня
за
то,
в
чем
я
виноват.
What
am
I
gonna
do
with
all
this
love?
Что
мне
делать
со
всей
этой
любовью?
Oh
yeah,
I
want
to,
want
to
babe
О
да,
я
хочу,
хочу,
детка.
What
am
I
gonna
do?
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
делать?
что
мне
делать?
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
делать?
Chakra
transfer
inside
lookin'
out
Передача
чакры
внутрь,
смотрю
наружу.
I′ma
take
it
easy,
no
need
to
pout
Я
буду
спокойна,
не
нужно
дуться.
I'm
around
you
like
a
hand
in
glove
Я
рядом
с
тобой,
как
рука
в
перчатке.
Don′t
worry,
you're
deep
enough
Не
волнуйся,
ты
достаточно
глубок.
What
are
you
gonna
do?
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
All
this
love,
what
are
you
gonna
do?
Вся
эта
любовь,
что
ты
собираешься
делать?
All
this
love,
what
are
you
gonna
do,
baby?
Вся
эта
любовь,
что
ты
собираешься
делать,
детка?
Will
you
want
me
honey
like
I
want
you?
Будешь
ли
ты
хотеть
меня,
милая,
так
же,
как
я
хочу
тебя?
Will
you
let
me
do
what
I
want
to,
want
to?
Ты
позволишь
мне
делать
то,что
я
хочу,
хочу?
Are
you
gonna
get
soft
when
I
wanna
play
rough?
Ты
станешь
мягкой,
когда
я
захочу
играть
грубо?
What
are
you
gonna
do
with
all
this
love?
Что
ты
собираешься
делать
со
всей
этой
любовью?
What
are
you
gonna
do
with
all
this
love?
Что
ты
собираешься
делать
со
всей
этой
любовью?
Tell
me
baby,
what
you
gonna
do?
Скажи
мне,
детка,
что
ты
собираешься
делать?
What
are
you
gonna
do?
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.