Brian Auger - A Day In The Life - traduction des paroles en allemand

A Day In The Life - Brian Augertraduction en allemand




A Day In The Life
Ein Tag im Leben
I read the news today oh boy
Ich las heute die Nachrichten, oh Mann
About a lucky man who made the grade
Über einen Glückspilz, der es geschafft hat
And though the news was rather sad
Und obwohl die Nachricht ziemlich traurig war
Well I just had to laugh
Nun, ich musste einfach lachen
I saw the photograph.
Ich sah das Foto.
He blew his mind out in a car
Er fuhr sich im Auto tot
He didn't notice that the lights had changed
Er bemerkte nicht, dass die Ampel umgeschaltet hatte
A crowd of people stood and stared
Eine Menschenmenge stand da und starrte
They'd seen his face before
Sie hatten sein Gesicht schon einmal gesehen
Nobody was really sure
Niemand war sich wirklich sicher
If he was from the House of Lords.
Ob er aus dem Oberhaus stammte.
I saw a film today oh boy
Ich sah heute einen Film, oh Mann
The English Army had just won the war
Die englische Armee hatte gerade den Krieg gewonnen
A crowd of people turned away
Eine Menschenmenge wandte sich ab
But I just had to look
Aber ich musste einfach hinsehen
Having read the book.
Da ich das Buch gelesen hatte.
I'd love to turn you on
Ich würde dich gerne anturnen
Woke up, fell out of bed,
Wachte auf, fiel aus dem Bett,
Dragged a comb across my head
Zog einen Kamm durch mein Haar
Found my way downstairs and drank a cup,
Fand meinen Weg nach unten und trank eine Tasse,
And looking up I noticed I was late.
Und als ich aufblickte, bemerkte ich, dass ich spät dran war.
Found my coat and grabbed my hat
Fand meinen Mantel und schnappte mir meinen Hut
Made the bus in seconds flat
Schaffte es in Sekundenschnelle zum Bus
Found my way upstairs and had a smoke,
Fand meinen Weg nach oben und rauchte eine,
Somebody spoke and I went into a dream
Jemand sprach und ich fiel in einen Traum
I read the news today oh boy
Ich las heute die Nachrichten, oh Mann
Four thousand holes in Blackburn, Lancashire
Viertausend Löcher in Blackburn, Lancashire
And though the holes were rather small
Und obwohl die Löcher ziemlich klein waren
They had to count them all
Mussten sie sie alle zählen
Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall.
Jetzt wissen sie, wie viele Löcher es braucht, um die Albert Hall zu füllen.
I'd love to turn you on
Ich würde dich gerne anturnen





Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.