Brian Courtney Wilson - Thank You Lord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Courtney Wilson - Thank You Lord




Thank You Lord
Спасибо Тебе, Господь
Mmm ooooo yeah ohhhh ooooo
Ммм ооооо да ооооо ооооо
For times You protected and I didn't even know
За те разы, когда Ты защищал меня, даже когда я не знал,
When I leaned on my own understanding to stay in control
Когда я полагался на собственное понимание, чтобы держать всё под контролем,
You put people in my life to manifest Your grace
Ты привел в мою жизнь людей, чтобы проявить Твою благодать,
Till the day I was ready to really see Your face
До того дня, когда я буду готов по-настоящему увидеть Твой лик.
I wanna say
Я хочу сказать:
Thank You, thank You
Спасибо, спасибо Тебе,
Thank You Lord for keeping Your hands on me
Спасибо Тебе, Господи, за то, что Твои руки надо мной.
Thank You, thank You
Спасибо, спасибо Тебе,
Lord I thank You for keeping Your hands on me
Господи, благодарю Тебя за то, что Твои руки надо мной.
For the doors You opened that were loud shut to me
За двери, что Ты открыл, которые были для меня наглухо закрыты,
You extended Your favor and You used Your key
Ты даровал мне Свою милость и воспользовался Своим ключом,
To turn my life around, now I'm walking in the light
Чтобы изменить мою жизнь, и теперь я иду в свете.
You're revealing my future and it's bright, so bright
Ты открываешь мне моё будущее, и оно прекрасно, так прекрасно!
Thank You, thank You
Спасибо, спасибо Тебе,
Thank You for keeping Your hands on me
Спасибо, что Твои руки надо мной.
Thank You, thank You
Спасибо, спасибо Тебе,
Lord I thank You for keeping Your hands on me
Господи, благодарю Тебя за то, что Твои руки надо мной.
Sometimes Is ...too hard
Иногда это... слишком тяжело,
And I made many mistakes
И я совершил много ошибок,
But Lord You covered me anyway
Но, Господи, Ты всё равно укрыл меня.
Other times I know with my God
В другие времена я знаю, что с моим Богом...
Life me that wall
Подними меня до этой стены,
To the ground
До самой земли,
Then Your love (Your love can heal)
Тогда Твоя любовь (Твоя любовь может исцелить).
You lifted me
Ты поднял меня
To all that I need!!!!!
Ко всему, что мне нужно!!!
All give thanks to the Lord
Все воздают хвалу Господу,
For He is good, Mercy endureth
Ибо Он благ, милость Его пребывает вовек.
All give thanks to the Lord
Все воздают хвалу Господу,
For He is good, Mercy endureth
Ибо Он благ, милость Его пребывает вовек.
All give thanks to the Lord
Все воздают хвалу Господу,
For He is good, Mercy endureth
Ибо Он благ, милость Его пребывает вовек.
All give thanks, thank You, thank You
Все воздают хвалу, спасибо, спасибо Тебе,
Lord you've been so good and so I
Господи, Ты был так добр, и поэтому я...
Thank You, thank You
Спасибо, спасибо Тебе,
Thank You for keeping Your hands on me
Спасибо, что Твои руки надо мной.
Thank You, thank You
Спасибо, спасибо Тебе,
Lord I thank You for keeping Your hands on me
Господи, благодарю Тебя за то, что Твои руки надо мной.
All give thanks to the Lord
Все воздают хвалу Господу,
(For He is good, Mercy endureth)
(Ибо Он благ, милость Его пребывает вовек.)
All give thanks to the Lord
Все воздают хвалу Господу,
(For He is good, Mercy endureth)
(Ибо Он благ, милость Его пребывает вовек.)
For my food in my kitchen
За еду на моём столе,
(For He is good, Mercy endureth)
(Ибо Он благ, милость Его пребывает вовек.)
For my wife who is ...
За мою жену, которая...
And I love you too
И я тоже люблю тебя.
For my babies...
За моих детей...





Writer(s): Eric D. Dawkins, Aaron W. Lindsey, Brian Courtney Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.