Paroles et traduction Brian Doerksen - More
More
than
oxygen
I
need
Your
love
Больше
чем
кислород
мне
нужна
твоя
любовь
More
than
life-giving
food
Больше,
чем
животворная
пища.
The
hungry
dream
of
Голодный
сон
о
...
More
than
an
eloquent
word
Более
чем
красноречивое
слово.
Depends
on
the
tongue
Все
зависит
от
языка.
More
than
a
passionate
song
Больше,
чем
страстная
песня.
Needs
to
be
sung
Нужно
петь.
More
than
a
word
could
ever
say
Больше,
чем
может
сказать
слово.
More
than
a
song
could
ever
convey
Больше,
чем
может
передать
песня.
I
need
You
more
than
all
of
these
things
Ты
нужна
мне
больше,
чем
все
эти
вещи.
Father
I
need
You
more
Отец
ты
нужен
мне
больше
More
than
a
magnet
and
steel
Больше,
чем
магнит
и
сталь.
Are
drawn
to
unite
Тянутся
к
объединению
More
than
poets
love
words
Больше
чем
поэты
любят
слова
To
rhyme
as
they
write
Рифмовать
так,
как
они
пишут.
More
than
the
comforting
warmth
Больше,
чем
успокаивающее
тепло.
Of
sun
in
the
spring,
yeah
О
солнце
весной,
да
More
than
the
eagle
loves
wind
Больше,
чем
Орел
любит
ветер.
Under
its
wings
Под
его
крыльями.
More
than
a
word
could
ever
say
Больше,
чем
может
сказать
слово.
More
than
a
song
could
ever
convey
Больше,
чем
может
передать
песня.
I
love
You
more
than
all
of
these
things,
anything
Я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Father
I
love
You
more
Отец,
я
люблю
тебя
больше.
Your
children
are
crying
out,
Твои
дети
плачут,
Oh
yes,
Father
we
need
You,
we
need
You
О
да,
Отец,
ты
нам
нужен,
ты
нам
нужен.
Oh,
We
need
You,
we
need
You
О,
ты
нужна
нам,
ты
нужна
нам.
More
than
a
blazing
fire
Больше,
чем
пылающий
огонь.
On
a
winter's
night
Зимней
ночью
...
More
than
the
tall
evergreens
Больше,
чем
высокие
вечнозеленые
деревья.
Reach
for
the
light
Стремись
к
свету
More
than
the
pounding
waves
Сильнее,
чем
к
колотящимся
волнам.
Long
for
the
shore,
oh
yeah,
yeah
Тоска
по
берегу,
О
да,
да,
More
than
these
gifts
You
give
больше,
чем
эти
подарки,
которые
ты
даришь.
I
love
You,
I
love
You
more
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
еще
больше.
More
than
a
word
could
ever
say
Больше,
чем
может
сказать
слово.
More
than
a
song
could
ever
convey
Больше,
чем
может
передать
песня.
I
love
You
more
than
anything
Я
люблю
тебя
больше
всего
на
свете.
Father
I
love
You
more
Отец,
я
люблю
тебя
больше.
This
is
the
song
of
a
fatherless
generation
Это
песня
поколения,
лишенного
отца.
Oh,
Father
we
need
You,
we
need
You
О,
Отец,
ты
нам
нужен,
ты
нам
нужен.
More
than
oxygen
Больше,
чем
кислород.
More
than
a
magnet
and
steel
Больше,
чем
магнит
и
сталь.
Yeah,
we
need
Your
love
Да,
нам
нужна
твоя
любовь.
Your
love
Твоя
любовь
...
Release
the
Father's
love
Освободи
отцовскую
любовь.
So
the
children
can
play
Чтобы
дети
могли
играть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Doerksen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.