Paroles et traduction Brian Doerksen - You Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
should
I
fear
man,
Зачем
мне
бояться
людей,
When
You
made
the
heavens?
Когда
Ты
создал
небеса?
Why
should
I
be
afraid,
Зачем
мне
страшиться,
When
You
put
the
stars
in
place?
Когда
Ты
разместил
звезды?
Why
should
I
lose
heart,
Зачем
мне
унывать,
When
I
know
how
great
you
are?
Когда
я
знаю,
как
Ты
велик?
Why
should
I
give
up,
Зачем
мне
сдаваться,
When
Your
plans
are
full
of
love?
Когда
Твои
планы
полны
любви?
In
this
world
we
will
have
trouble,
В
этом
мире
у
нас
будут
проблемы,
But
You
have
overcome
the
world!
Но
Ты
победил
мир!
Brighter
than
the
brightest
star!
Ярче
самой
яркой
звезды!
Purer
than
the
purest
heart!
Чище
самого
чистого
сердца!
Filling
us
with
courage
and
strength
Наполняя
нас
мужеством
и
силой
To
follow
You!
Следовать
за
Тобой!
Why
should
I
fear
man,
Зачем
мне
бояться
людей,
When
You
made
the
heavens?
Когда
Ты
создал
небеса?
Why
should
I
be
afraid,
Зачем
мне
страшиться,
When
You
put
the
stars
in
place?
Когда
Ты
разместил
звезды?
Why
should
I
lose
heart,
Зачем
мне
унывать,
When
I
know
how
great
You
are?
Когда
я
знаю,
как
Ты
велик?
Why
should
I
give
up,
Зачем
мне
сдаваться,
When
Your
plans
are
full
of
love?
Когда
Твои
планы
полны
любви?
Brighter
than
the
brightest
star!
Ярче
самой
яркой
звезды!
Purer
than
the
purest
heart!
Чище
самого
чистого
сердца!
Filling
us
with
courage
and
strength
Наполняя
нас
мужеством
и
силой
To
follow
You!
Следовать
за
Тобой!
In
this
world
we
will
have
trouble,
В
этом
мире
у
нас
будут
проблемы,
But
You
have
overcome
the
world!
Но
Ты
победил
мир!
You
have
overcome
the
world...!
Ты
победил
мир...!
Brighter
than
the
brightest
star!
Ярче
самой
яркой
звезды!
Purer
than
the
purest
heart!
Чище
самого
чистого
сердца!
Filling
us
with
courage
and
strength
Наполняя
нас
мужеством
и
силой
To
follow
You!
Следовать
за
Тобой!
Brighter
than
the
brightest
star!
Ярче
самой
яркой
звезды!
Purer
than
the
purest
heart!
Чище
самого
чистого
сердца!
Filling
us
with
courage
and
strength
Наполняя
нас
мужеством
и
силой
To
follow
You!
Следовать
за
Тобой!
You----
Shine----,(oh
Lord!
oh
Lord
give
us
courage,
Ты----
Сияешь----,(О
Господь!
О
Господь,
дай
нам
мужества,
Give
us
courage
and
strength,
to
follow
you!)
Дай
нам
мужества
и
силы
следовать
за
Тобой!)
You----
Shine----!
(to
the
ends
of
the
earth!
oh
Lord!
oh
Lord!
Ты----
Сияешь----!
(До
края
земли!
О
Господь!
О
Господь!
We're
gonna
follow,
we're
gonna
follow
You!)
Мы
будем
следовать,
мы
будем
следовать
за
Тобой!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Robert Doerksen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.