Paroles et traduction Brian Dunne - Stand Clear Of The Closing Doors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Clear Of The Closing Doors
Не приближайся к закрывающимся дверям
She
awoke
on
the
fifth
day
of
April
Она
проснулась
в
пятый
день
апреля
And
went
to
the
grocery
store
И
пошла
в
продуктовый
In
the
air
with
a
radical
hum
В
воздухе
витал
странный
гул
Stand
clear
of
the
closing
doors
Не
приближайся
к
закрывающимся
дверям
Late
at
night
as
she's
in
and
out
of
consciousness
Поздно
ночью,
блуждая
между
сном
и
бодрствованием
Drifting
from
the
sand
to
shore
Она
переносится
с
песчаного
берега
в
море
There
comes
a
voice
from
the
deep
beyond
Из
глубины
доносится
голос
And
cries
"What
are
you
waiting
for?"
И
вопрошает:
"Чего
ты
ждешь?"
Blue
light
of
an
empty
bodega
Синий
свет
пустой
забегаловки
A
rat
chews
an
electrical
line
Крыса
грызет
провод
And
through
the
grace
of
a
chain
reaction
И
по
милости
цепной
реакции
A
life
sets
a
spark
and
ignites
Жизнь
высекает
искру
и
воспламеняется
And
that's
right
И
это
правда
There's
no
going
back
Нет
пути
назад
You
can't
go
back
now
Ты
не
можешь
вернуться
Eden's
in
trouble
and
it
doesn't
look
good
У
Эдема
проблемы,
и
это
не
сулит
ничего
хорошего
'Cause
you're
locked
in
a
struggle
that
you
barely
understood
Ведь
ты
втянута
в
борьбу,
которую
едва
ли
понимаешь
And
lover
all
they
say
is,
"What
are
you
waiting
for?"
И
все,
кого
ты
любишь,
спрашивают:
"Чего
ты
ждешь?"
I
don't
believe
you
were
one
to
take
sides
Не
верю,
что
ты
была
готова
выбирать
чью-то
сторону
But
your
mic
is
on
and
if
you
don't
wanna
fight
in
the
war
Но
твой
микрофон
включен,
и
если
ты
не
хочешь
участвовать
в
войне
Stand
clear
of
the
closing
doors
Не
приближайся
к
закрывающимся
дверям
People
change
like
the
slow
boat
to
China
Люди
меняются,
как
медленный
корабль
в
Китай
They
drift
from
the
sea
to
the
shore
Они
плывут
от
моря
к
берегу
They'd
rather
die
than
to
have
to
think
about
Они
скорее
умрут,
чем
задумаются
о
том
How
you
get
nothing
and
nothing
more
Что
ты
ничего
не
получаешь
и
больше
ничего
не
получишь
So
she
awakes
on
the
17th
day
of
June
Вот
она
просыпается
на
17
день
июня
Just
a
little
incised
Немного
отрешенная
Brushes
her
teeth
and
sees
a
face
in
the
mirror
Чистит
зубы
и
видит
лицо
в
зеркале
Like
a
match
sets
a
spark
and
ignites
Словно
спичка,
высекающая
искру
и
воспламеняющаяся
And
that's
right
И
это
правда
There's
no
going
back
Нет
пути
назад
You
can't
go
back
now
Ты
не
можешь
вернуться
Eden's
in
trouble
and
it
doesn't
look
good
У
Эдема
проблемы,
и
это
не
сулит
ничего
хорошего
And
you're
locked
in
a
struggle
that
you
barely
understood
И
ты
втянута
в
борьбу,
которую
едва
ли
понимаешь
And
lover
all
they
say
is,
"What
are
you
waiting
for?"
И
все,
кого
ты
любишь,
спрашивают:
"Чего
ты
ждешь?"
I
don't
believe
you
were
one
to
take
sides
Не
верю,
что
ты
была
готова
выбирать
чью-то
сторону
But
your
mic
is
on
and
if
you're
not
gonna
fight
in
the
war
Но
твой
микрофон
включен,
и
если
ты
не
собираешься
участвовать
в
войне
Then
stand
clear
of
the
closing
doors
То
не
приближайся
к
закрывающимся
дверям
There's
no
going
back
Нет
пути
назад
You
can't
go
back
now
Ты
не
можешь
вернуться
You
can
be
sure
that
you'll
never
be
pure
Можешь
быть
уверена,
что
никогда
не
будешь
чиста
In
your
family's
eyes
В
глазах
твоей
семьи
In
their
Christian
cries
В
их
христианских
стенаниях
But
who
cares
Но
кого
это
волнует
She
awoke
on
the
fifth
day
of
April
Она
проснулась
в
пятый
день
апреля
And
went
to
the
grocery
store
И
пошла
в
продуктовый
In
the
air
with
a
radical
hum
В
воздухе
витал
странный
гул
Stand
clear
of
the
closing
doors
Не
приближайся
к
закрывающимся
дверям
And
that's
right
И
это
правда
There's
no
going
back
Нет
пути
назад
You
can't
go
back
now
Ты
не
можешь
вернуться
Eden's
in
trouble
and
it
doesn't
look
good
У
Эдема
проблемы,
и
это
не
сулит
ничего
хорошего
And
you're
locked
in
a
struggle
that
you
never
understood
И
ты
втянута
в
борьбу,
которую
ты
никогда
не
понимала
Lover
all
they
say
is,
"What
are
you
waiting
for?"
Все,
кого
ты
любишь,
спрашивают:
"Чего
ты
ждешь?"
I
don't
believe
you
were
one
to
take
sides
Не
верю,
что
ты
была
готова
выбирать
чью-то
сторону
But
your
mic
is
on
and
if
you're
not
gonna
fight
in
the
war
Но
твой
микрофон
включен,
и
если
ты
не
собираешься
участвовать
в
войне
Then
stand
clear
of
the
closing
doors
То
не
приближайся
к
закрывающимся
дверям
I
don't
believe
you
had
any
idea
that
you'd
ever
have
to
think
or
feel
Не
верю,
что
ты
подозревала,
что
тебе
когда-либо
придется
думать
или
чувствовать
But
here
you
are
Но
вот
ты
здесь
Stand
clear
of
the
closing
doors
Не
приближайся
к
закрывающимся
дверям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Dunne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.