Brian Eno - The Fat Lady of Limbourg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Eno - The Fat Lady of Limbourg




Well, I rang up Pantucci,
Ну, я позвонил Пантуччи.
Spoke to Lu-chi,
Говорил с Лю-Ци.
I gave them all
Я отдал им все.
They needed to know.
Им нужно было знать.
If affairs are proceeding
Если дела идут своим чередом
As we're expecting,
Как мы и ожидали,
Soon enough the weak spots will show.
Очень скоро обнаружатся слабые места.
I assume you understand that we have options on your time,
Я полагаю, ты понимаешь, что у нас есть варианты в твое время.
And will ditch you in the harbour if we must:
И мы бросим тебя в гавани, если понадобится.
But if it all works out nicely,
Но если все сложится хорошо...
You'll get the bonus you deserve
Ты получишь заслуженную премию.
From doctors we trust.
От докторов, которым мы доверяем.
The Fat Lady of Limbourg
Толстая леди из Лимбура.
Looked at the samples that we sent
Посмотрел на образцы, которые мы прислали.
And furrowed her brow.
И нахмурилась.
You would never believe that
Ты никогда не поверишь в это.
She'd tasted royalty and fame
Она вкусила королевскую власть и славу.
If you saw her now.
Если бы ты видел ее сейчас.
But her sense of taste is such that she'll distinguish with her tongue
Но у нее такое чувство вкуса, что она различает языком.
The subtleties a spectrograph would miss,
Тонкости, которые пропустит спектрограф,
And announce her decision,
И объявит о своем решении.
While demanding her reward:
Требуя награды:
The jellyfish kiss.
Поцелуй медузы.
Now we checked out this duck quack
Теперь мы проверили это утиное кряканье
Who laid a big egg, oh so black
Кто снес большое яйцо, такое черное
It shone just like gold.
Она сияла, как золото.
And the kids from the city,
И дети из города,
Finding it pretty, took it home,
Найдя его красивым, я забрал его домой.
And there it was sold.
И там он был продан.
It was changing hands for weeks till someone left it by their fire
Он неделями переходил из рук в руки, пока кто-то не оставил его у костра.
And it melted to a puddle on the floor:
И оно растаяло в лужу на полу.
For it was only a candle, a Roman scandal oh oh oh,
Ибо это была всего лишь свеча, Римский скандал, о-о-о,
Now it's a pool.
Теперь это бассейн.
That's what we're paid for
За это нам и платят.
That's what we're paid for
За это нам и платят.
That's what we're paid for here.
За это нам здесь и платят.





Writer(s): Brian Eno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.