Paroles et traduction Brian Eno - The Harness
Will
the
rose
in
all
their
learning
Будет
ли
роза
во
всем
своем
знании
Turning
brightness
to
day
Превращение
яркости
в
день
Spur
the
horns
of
discerning
Подстегните
рога
проницательности
Scout
the
world
along
the
way
Исследуйте
мир
на
своем
пути
And
in
their
firm
terms
of
warning
И
в
своих
твердых
предупреждениях
They
return
to
the
sea
Они
возвращаются
к
морю.
And
at
the
first
sign
of
morning
И
с
первыми
лучами
рассвета
...
They
beat
on
his
disease
Они
бьют
по
его
болезни.
So
they
wail
И
они
плачут.
As
their
lies
warn
them
Как
предупреждает
их
ложь.
Not
to
fail
in
the
harness
Чтобы
не
провалиться
в
упряжке
Not
to
fall
at
the
shore
Не
упасть
на
берег.
They
are
lost
where
the
robe
is
Они
потерялись
там,
где
мантия.
Sailors
on
southern
more
Моряки
на
юге
больше
And
though
they
wail
with
the
bonemen
И
хотя
они
вопят
вместе
с
костяными
людьми
Farther
there
somewhere
inside
Дальше,
там,
где-то
внутри.
It
doesn′t
show
nights
are
warning
Это
не
показывает,
что
ночи
предупреждают.
Beggars
change
so
you'll
burn
Нищие
меняются
так
что
вы
сгорите
There′s
no
way
through
there
to
show
Там
нет
пути,
чтобы
показать.
In
bar
ways
under
В
баре
ways
under
Not
to
fail
in
the
harness
Чтобы
не
провалиться
в
упряжке
Not
to
rage
at
the
shore
Не
злиться
на
берег.
Not
to
rail
in
the
darkness
Не
ругаться
в
темноте.
When
surrounded
by
roar
Когда
ты
окружен
ревом
When
to
know
there's
a
river
Когда
узнать,
что
есть
река?
Some
of
them
walk
Некоторые
из
них
ходят
пешком.
Some
of
them
fall
Некоторые
из
них
падают.
In
the
wars
they
В
войнах
они
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eno Brian Peter George, Roedelius Hans Joachim, Moebius Dieter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.