Brian Fallon - 21 Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Fallon - 21 Days




21 Days
21 день
It's so easy
Так легко
To fall in love
Влюбиться
It's not hard
Так не сложно
To get lost
Потеряться
Down this river
В этой реке
I miss you most
Я скучаю по тебе больше всего
In the morning
По утрам
We used to talk
Мы разговаривали
Over coffee
За чашкой кофе
But now
Но теперь
I'm gonna have to find
Мне придется найти
Another friend
Другого друга
When it's over
Когда все кончено
We do the leaving
Мы уходим
We do the crying
Мы плачем
We do the healing
Мы исцеляемся
And they say
И говорят
21 days 'til I don't miss you
21 день, пока я не перестану скучать по тебе
21 days 'til I don't miss you
21 день, пока я не перестану скучать по тебе
It's so nice
Так хорошо
In the night
Ночью
I would breathe you in
Я вдыхал твой аромат
And you would lie
А ты лежала
And say, my friend
И говорила, мой друг
I'm just waiting
Я просто жду
On the rapture
Восторга
Trying to minimize
Пытаясь минимизировать
The damage
Ущерб
And hoping
И надеясь
To keep my idle
Занять мои праздные
Hands occupied
Руки
When it's over
Когда все кончено
We do the leaving
Мы уходим
We do the crying
Мы плачем
We do the healing
Мы исцеляемся
And they say
И говорят
21 days 'til I don't miss you
21 день, пока я не перестану скучать по тебе
21 days 'til I don't miss you
21 день, пока я не перестану скучать по тебе
Call it breaking a habit
Назови это избавлением от привычки
Call it falling out of love
Назови это угасанием любви
Call it breaking a habit
Назови это избавлением от привычки
One day at a time
Один день за другим
When it's over
Когда все кончено
We do the leaving
Мы уходим
We do the crying
Мы плачем
We do the healing
Мы исцеляемся
And they say
И говорят
21 days 'til I don't miss you
21 день, пока я не перестану скучать по тебе
21 days 'til I don't miss you
21 день, пока я не перестану скучать по тебе
Call it breaking a habit
Назови это избавлением от привычки
(21 days 'til I don't miss you)
(21 день, пока я не перестану скучать по тебе)
One day at a time
Один день за другим
Call it breaking a habit
Назови это избавлением от привычки
(21 days 'til I don't miss you)
(21 день, пока я не перестану скучать по тебе)
One day at a time
Один день за другим
Call it being transformed
Назови это преображением
(21 days 'til I don't miss you)
(21 день, пока я не перестану скучать по тебе)
By the renewing of your mind
Обновлением разума
Call it breaking a habit
Назови это избавлением от привычки
(21 days 'til I don't miss you)
(21 день, пока я не перестану скучать по тебе)





Writer(s): Brian Fallon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.