Paroles et traduction Brian Fallon - Lonely for You Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely for You Only
Одинокий лишь по тебе
Well
don′t
lie
to
me,
don't
lie
to
yourself
Ну
не
лги
мне,
не
лги
себе,
We
were
much
too
sentimental,
baby
Мы
были
слишком
сентиментальны,
милая,
To
make
it
in
the
modern
world
Чтобы
выжить
в
современном
мире.
And
I
spent
my
nights
alone
И
я
проводил
ночи
в
одиночестве,
And
I
rode
the
wheels
off
И
я
стер
колеса
в
пыль.
I
simply
ain′t
the
first
thief,
honey
Я
ведь
не
первый
вор,
дорогая,
Hold
up
on
a
cross
Распятый
на
кресте.
And
I
don't
believe
that
anybody
here
should
cry
for
me
И
я
не
верю,
что
кто-то
здесь
должен
плакать
по
мне,
'Cause
they′ll
never
know
Ведь
им
никогда
не
узнать,
What
it
cost
you
to
be
whole
Чего
тебе
стоила
твоя
целостность.
But
to
me
you′re
a
dream,
a
divine
mystery
Но
для
меня
ты
— мечта,
божественная
загадка.
And
I'm
lonely
И
мне
одиноко,
Lonely
for
you
only
Одиноко
лишь
по
тебе.
Lonely
for
you
only
Одиноко
лишь
по
тебе.
So
come
talk
to
me,
I
can't
see
inside
your
head
Так
поговори
со
мной,
я
не
могу
заглянуть
в
твою
голову.
There′s
a
bitter
beast
that
comes
to
feed
Там
свирепствует
зверь,
что
питается
On
the
things
we
never
said
Тем,
что
мы
так
и
не
сказали.
Tell
me
all
the
vicious
things
that
no
one
knows
but
God
Расскажи
мне
все
те
ужасные
вещи,
которые
не
знает
никто,
кроме
Бога.
You
simply
ain't
the
worst
that
I′ve
seen
Ты
ведь
не
худшее,
что
я
видел,
Stumbling
through
the
dark
Бредущим
во
тьме.
And
I'll
take
it
to
my
grave
no
matter
what
they
do
to
me
И
я
унесу
это
в
могилу,
что
бы
они
со
мной
ни
сделали.
'Cause
they′ll
never
know
Ведь
им
никогда
не
узнать,
What
it
cost
you
to
be
whole
Чего
тебе
стоила
твоя
целостность.
But
to
me
you′re
a
dream,
a
divine
mystery
Но
для
меня
ты
— мечта,
божественная
загадка.
And
I'm
lonely
И
мне
одиноко,
Lonely
for
you
only
Одиноко
лишь
по
тебе.
Lonely
for
you
only
Одиноко
лишь
по
тебе.
And
maybe
someday
we'll
get
used
to
all
this
rain
И
может
быть,
когда-нибудь
мы
привыкнем
ко
всему
этому
дождю,
Tumbling
like
the
money
through
my
hands
Льющемуся,
как
деньги
сквозь
мои
пальцы.
And
maybe
they′ll
call
and
say,
we
made
a
big
mistake
И,
может
быть,
они
позвонят
и
скажут,
что
совершили
большую
ошибку,
And
you
and
I
will
get
our
wings
И
мы
с
тобой
обретем
свои
крылья.
'Cause
they′ll
never
know
Ведь
им
никогда
не
узнать,
What
it
cost
you
to
be
whole
Чего
тебе
стоила
твоя
целостность.
But
to
me
you're
a
dream,
a
divine
mystery
Но
для
меня
ты
— мечта,
божественная
загадка.
And
I'm
lonely
И
мне
одиноко,
Lonely
for
you
only
Одиноко
лишь
по
тебе.
Lonely
for
you
only
Одиноко
лишь
по
тебе.
To
call
me
up
and
take
me
for
a
ride
Чтобы
позвонить
мне
и
прокатить
меня,
Where
troubled
lovers
run
away
and
bleed
for
a
while
Туда,
где
несчастные
любовники
убегают
и
истекают
кровью,
In
poems
about
Jersey
girls
they
knew
in
another
life
В
стихах
о
девушках
из
Джерси,
которых
они
знали
в
другой
жизни,
Long
before
you
and
I
were
born
Задолго
до
того,
как
мы
с
тобой
родились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Fallon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.