Brian Johnson feat. Jenn Johnson - Where You Go I Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Johnson feat. Jenn Johnson - Where You Go I Go




Where You go I go
Куда идешь ты туда иду и я
What You say I say
Что ты говоришь говорю я
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
Where You go I go
Куда идешь ты туда иду и я
What You say I say
Что ты говоришь говорю я
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
Where You go I go
Куда идешь ты туда иду и я
What You say I say God
Что ты говоришь Я говорю Бог
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
Cause Jesus only did what He saw You do
Потому что Иисус делал только то, что видел, как ты делаешь.
And He would only say what He heard You speak
И он говорил только то, что слышал от тебя.
And He would only move when He felt You lead
И он двигался только тогда, когда чувствовал, что ты ведешь его.
Following Your heart following Your spirit
Следуй за своим сердцем следуй за своим духом
So How could I expect to walk without You
Так как же я мог ожидать, что буду идти без тебя?
When every move that Jesus made was in surrender
Когда каждое движение, которое делал Иисус, было капитуляцией.
I will not begin to live without You
Я не начну жить без тебя.
For You alone are worthy and You are always good
Ибо ты один достоин, и ты всегда добр.
Where You go I go
Куда идешь ты туда иду и я
What You say I say God
Что ты говоришь Я говорю Бог
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
Where You go I go
Куда идешь ты туда иду и я
What You say I say God
Что ты говоришь Я говорю Бог
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
So How could I expect to walk without You
Так как же я мог ожидать, что буду идти без тебя?
When every move that Jesus made was in surrender
Когда каждое движение, которое делал Иисус, было капитуляцией.
I will not begin to live without You
Я не начну жить без тебя.
For You alone are worthy and You are always good
Ибо ты один достоин, и ты всегда добр.
You are always good
Ты всегда хороша.
La, la, la, la
Ла, ла, ла, ла ...
Oh, the beauty of Your name will be seen upon my face, Oh, God
О, красота твоего имени будет видна на моем лице, О Боже
La la la la
Ла ла ла ла
Oh, the glory of Your name will be seen upon our face, Oh, God
О, слава твоего имени будет видна на нашем лице, О Боже
Though the world sees and soon forgets
Хотя мир видит и вскоре забывает.
We will not forget who You are and what You've done for us
Мы не забудем, кто ты и что ты сделал для нас.
And what You've done for us
И что ты сделал для нас?
And Though the world sees and soon forgets
И хотя мир видит и вскоре забывает ...
We will not forget what You've done for us
Мы не забудем, что ты сделал для нас.
La la la la
Ла ла ла ла
La la la
Ла ла ла
Where You go I go
Куда идешь ты туда иду и я
What You say I say God
Что ты говоришь Я говорю Бог
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
Where You go I go
Куда идешь ты туда иду и я
What You say I say God
Что ты говоришь Я говорю Бог
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
Where You go I go
Куда идешь ты туда иду и я
What You say I say God
Что ты говоришь Я говорю Бог
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
And what You pray I pray
И то, о чем ты молишься, я молюсь.
I will follow You yeah,
Я последую за тобой да,
In this desert life, I will follow You
В этой пустынной жизни я последую за тобой.
Whatever comes my way
Что бы ни случилось на моем пути
Through every situation, I will follow You
В любой ситуации я буду следовать за тобой.
To the unknown, to the unsaved
К неизвестному, к неспасенному.
Give me a heart of no compromise
Подари мне сердце без компромиссов.





Writer(s): Brian Johnson, Jon Mohr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.