Paroles et traduction Brian Kelley - Made By The Water
Made By The Water
Создано у воды
I
got
a
ship
rope
hammock,
just
a
shade
tree
swingin'
У
меня
гамак
из
корабельного
каната,
качели
в
тени
деревьев
And
even
though
we're
still
a
couple
days
from
the
weekend
И
даже
при
том,
что
до
выходных
ещё
пара
дней
I'm
laid
back,
listenin'
to
the
steel
drums
sing
Я
расслаблен,
слушаю
как
поют
стальные
барабаны
Tiki
bar,
sippin'
on
a
drink
Тики-бар,
потягиваю
напиток
Made
by
the
water,
right
on
the
beach
Создано
у
воды,
прямо
на
пляже
Salt
in
the
air,
sand
on
our
feet
Соль
в
воздухе,
песок
на
наших
ногах
Soul
of
a
sailor,
born
for
a
boat
Душа
моряка,
рождённый
для
лодки
My
tie-dyed
girl
got
this
heart
floatin'
Моя
девочка
в
платье
с
запáхом
заставляет
это
сердце
парить
The
way
that
it's
goin'
Так,
как
это
происходит
I
know
when
the
sun
sinks
down
like
a
bobber
Я
знаю,
когда
солнце
сядет
как
поплавок
There's
gon'
be
some
love
made
by
the
water
Здесь
будет
немного
любви,
созданной
у
воды
I
love
chillin'
on
a
dock
when
the
Fish
Hippies
roll
in
Я
люблю
отдыхать
на
пристани,
когда
приезжают
Fish
Hippies
I'll
drink
a
cold
beer
fast
to
a
long
day
slowin'
Я
быстро
выпью
холодного
пива
за
долгий,
замедляющийся
день
We're
here
for
the
week,
but
we
might
never
leave
Мы
здесь
на
неделю,
но
можем
никогда
не
уехать
Oh,
'cause,
baby,
if
you
ask
me
Потому
что,
детка,
если
ты
спросишь
меня
We
got
it
made
by
the
water,
right
on
the
beach
У
нас
всё
создано
у
воды,
прямо
на
пляже
Salt
in
the
air,
sand
on
our
feet
Соль
в
воздухе,
песок
на
наших
ногах
Soul
of
a
sailor,
born
for
a
boat
Душа
моряка,
рождённый
для
лодки
My
tie-dyed
girl
got
this
heart
floatin'
Моя
девочка
с
запáхом
заставляет
это
сердце
парить
The
way
that
it's
goin'
Так,
как
это
происходит
I
know
when
the
sun
sinks
down
like
a
bobber
Я
знаю,
когда
солнце
сядет
как
поплавок
There's
gon'
be
some
love
made
by
the
water
Здесь
будет
немного
любви,
созданной
у
воды
Oh-oh,
made
by
the
water
О-о,
созданной
у
воды
Yeah,
we
just
a
couple
beach
bums
Да,
мы
просто
пара
пляжных
бродяг
Gettin'
kinda
rum
drunk
Немного
пьяные
от
рома
Fire
outta
driftwood,
little
molly
hits
good
Костёр
из
плавника,
немного
экстази
заходит
на
ура
Stars
in
the
sky,
Big
Dipper
overhead
Звёзды
в
небе,
Большая
Медведица
над
головой
Spendin'
the
night
on
a
beach
chair
bed
Проводим
ночь
на
пляжном
шезлонге
Made
by
the
water,
right
on
the
beach
Создано
у
воды,
прямо
на
пляже
Salt
in
the
air,
sand
on
our
feet
Соль
в
воздухе,
песок
на
наших
ногах
Soul
of
a
sailor,
born
for
a
boat
Душа
моряка,
рождённый
для
лодки
My
tie-dyed
girl
got
this
heart
floatin'
Моя
девочка
с
запáхом
заставляет
это
сердце
парить
The
way
that
it's
goin'
Так,
как
это
происходит
I
know
when
the
sun
sinks
down
like
a
bobber
Я
знаю,
когда
солнце
сядет
как
поплавок
There's
gon'
be
some
love
made
by
the
water
Здесь
будет
немного
любви,
созданной
у
воды
Yeah,
we
just
a
couple
beach
bums
Да,
мы
просто
пара
пляжных
бродяг
Gettin'
kinda
rum
drunk
Немного
пьяные
от
рома
Fire
outta
driftwood,
little
molly
hits
good
Костёр
из
плавника,
немного
экстази
заходит
на
ура
Stars
in
the
sky,
Big
Dipper
overhead
Звёзды
в
небе,
Большая
Медведица
над
головой
Spendin'
the
night
on
a
beach
chair
bed
Проводим
ночь
на
пляжном
шезлонге
Made
by
the
water,
oh
yeah
Создано
у
воды,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Kelley, Corey Crowder, Randy Ennis Schlappi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.