Paroles et traduction Brian Kelley - Say The Word
Say The Word
Скажи лишь слово
Yeah,
we
just
touched
down
Да,
мы
только
приземлились,
Last
call
rum
on
our
breath
Последний
глоток
рома,
и
мы
под
градусом.
That
old
shrimp
boat
sound
Звук
старой
креветочной
лодки
Still
ringin'
in
our
head
Все
еще
звенит
в
голове.
We
could
fly
back
now
Мы
могли
бы
вернуться
прямо
сейчас,
Catch
another
sunset
Встретить
еще
один
закат.
No
shoes,
no
blues,
no
regrets
Без
обуви,
без
тоски,
без
сожалений.
Just
say
the
word,
and
we
can
go
Просто
скажи
лишь
слово,
и
мы
можем
отправиться
в
путь,
Catch
a
flight
to
the
islands
and
float
Сядем
на
рейс
до
островов
и
будем
дрейфовать,
Get
a
little
sunburn,
go
with
the
flow
Немного
загорим,
поддадимся
течению,
That
Bahama
breeze
through
the
Keys
on
that
big
white
boat
Этот
багамский
бриз
сквозь
Ки-Уэст
на
большой
белой
яхте.
I
know
we
just
got
home,
but
Я
знаю,
мы
только
приехали
домой,
но
Girl,
if
you
wanna
head
back
down
to
heaven
on
earth
Детка,
если
ты
хочешь
вернуться
на
небеса
на
земле,
Just
say
the
word,
oh
girl
Просто
скажи
лишь
слово,
о,
девочка
моя,
Just
say
the
word
Просто
скажи
лишь
слово.
Still
got
some
sand
in
my
shoes
Все
еще
немного
песка
в
моих
ботинках,
Been
gone
a
few
days
Мы
отсутствовали
всего
несколько
дней,
Still
got
them
last
day
blues
Меня
все
еще
не
отпускает
тоска
по
последнему
дню,
Ain't
goin'
away
Она
никуда
не
денется.
Close
my
eyes,
I
can
still
feel
the
waves
Закрываю
глаза,
и
я
все
еще
чувствую
волны.
It's
never
too
late,
baby,
what
you
say?
Никогда
не
поздно,
детка,
что
скажешь?
Just
say
the
word,
and
we
can
go
Просто
скажи
лишь
слово,
и
мы
можем
отправиться
в
путь,
Catch
a
flight
to
the
islands
and
float
Сядем
на
рейс
до
островов
и
будем
дрейфовать,
Get
a
little
sunburn,
go
with
the
flow
Немного
загорим,
поддадимся
течению,
That
Bahama
breeze
through
the
Keys
on
that
big
white
boat
Этот
багамский
бриз
сквозь
Ки-Уэст
на
большой
белой
яхте.
I
know
we
just
got
home,
but
Я
знаю,
мы
только
приехали
домой,
но
Girl,
if
you
wanna
head
back
down
to
heaven
on
earth
Детка,
если
ты
хочешь
вернуться
на
небеса
на
земле,
Just
say
the
word,
oh
girl
Просто
скажи
лишь
слово,
о,
девочка
моя,
Just
say
the
word
Просто
скажи
лишь
слово.
A
little
red
or
I'd
return
back
where
the
palm
trees
sway
Немного
красноты
на
коже,
или
я
вернусь
туда,
где
качаются
пальмы,
A
little
green
light
from
you,
baby,
is
all
it'd
take
Немного
зеленого
света
от
тебя,
детка,
- это
все,
что
нужно.
Just
say
the
word,
and
we
can
go
Просто
скажи
лишь
слово,
и
мы
можем
отправиться
в
путь,
Catch
a
flight
to
the
islands
and
float
Сядем
на
рейс
до
островов
и
будем
дрейфовать,
Get
a
little
sunburn,
go
with
the
flow
Немного
загорим,
поддадимся
течению,
That
Bahama
breeze
through
the
Keys
on
that
big
white
boat
Этот
багамский
бриз
сквозь
Ки-Уэст
на
большой
белой
яхте.
I
know
we
just
got
home,
but
Я
знаю,
мы
только
приехали
домой,
но
Girl,
if
you
wanna
head
back
down
to
heaven
on
earth
Детка,
если
ты
хочешь
вернуться
на
небеса
на
земле,
Just
say
the
word,
oh
girl
Просто
скажи
лишь
слово,
о,
девочка
моя,
Just
say
the
word
Просто
скажи
лишь
слово.
Why
don't
you
just
say
the
word
Почему
бы
тебе
просто
не
сказать
эти
слова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Redferrin, Christopher Neal Loocke, Joe Clemmons, Corey Justin Crowder, Brian Kelley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.