Paroles et traduction Brian Kennedy - Don't Look At Me That Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Look At Me That Way
Не смотри на меня так
Don't
ask
me
how
I'm
doing
now
Не
спрашивай,
как
у
меня
дела,
Don't
look
at
me
that
way
Не
смотри
на
меня
так.
Don't
tell
what
you
meant
to
say
Не
говори,
что
хотела
сказать,
When
you
meant
to
call
Когда
собиралась
позвонить.
Don't
look
at
me
that
way
Не
смотри
на
меня
так.
Don't
ask
me
if
I'm
on
my
own
Не
спрашивай,
одинок
ли
я,
When
I
know
you
know
I
am
Когда
ты
знаешь,
что
это
так.
Don't
tell
me
that
you
thought
of
me
Не
говори,
что
вспоминала
обо
мне
Only
yesterday
Только
вчера.
Don't
look
at
me
that
way
Не
смотри
на
меня
так.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня,
Don't
talk
to
me
Не
говори
со
мной,
Like
you
never
broke
my
heart
Как
будто
ты
не
разбивала
мне
сердце.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня,
Don't
bother
me
Не
беспокой
меня,
Just
let
me
go
Просто
отпусти.
Don't
tell
me
where
you're
living
now
Не
говори,
где
ты
сейчас
живешь,
When
you
know
I'd
love
to
know
Когда
ты
знаешь,
я
бы
хотел
знать.
Don't
ask
me
if
I'd
like
a
drink
just
for
Не
спрашивай,
не
хочу
ли
я
выпить
просто
Old
time's
sake
По
старой
памяти.
Don't
look
at
me
that
way...
Не
смотри
на
меня
так...
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня,
Don't
talk
to
me
Не
говори
со
мной,
Like
you
don't
know
what
I
mean
Как
будто
ты
не
понимаешь,
о
чем
я.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня,
Don't
bother
me
Не
беспокой
меня,
Just
let
me
go
Просто
отпусти.
Don't
ask
me
how
I'm
doing
now
Не
спрашивай,
как
у
меня
дела,
Don't
look
at
me
that
way
Не
смотри
на
меня
так.
Don't
tell
me
what
you
meant
to
say
Не
говори,
что
хотела
сказать,
When
you
meant
to
call
Когда
собиралась
позвонить.
Don't
look
at
me
that
way
Не
смотри
на
меня
так.
Don't
look
at
me
that
way
Не
смотри
на
меня
так.
Don't
look
at
me
that
way
Не
смотри
на
меня
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.