Brian Lanzelotta feat. Karen Britos - Traicionera (Cumbia) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brian Lanzelotta feat. Karen Britos - Traicionera (Cumbia)




Traicionera (Cumbia)
Traitor (Cumbia)
me dices que no es cierto
Ты мне говоришь, что это неправда.
Que te mueres por mí...
Что ты умираешь по мне.
Si es verdad que no te gusto,
Если правда, что я тебе не нравлюсь,
No te acerques así.
Не подходи так близко.
Me dijeron que te encanta
Мне сказали, что ты любишь,
Que se mueran por tí,
Что умираешь по ним,
Buscando al que se enamora
Ища того, кто влюбится,
Para hacerlo sufrir.
Чтобы заставить его страдать.
Si me dices que me amas
Если ты мне скажешь, что любишь меня,
No te voy a creer,
Я тебе не поверю.
me dices que me quieres
Ты мне говоришь, что хочешь меня,
Y no puedes ser fiel.
Но не можешь быть верной.
Me dejaste manejando
Ты оставила меня одного,
Solo y triste, mujer.
Одиноким и грустным, женщина.
Te confieso si lo quieres saber,
Я признаюсь тебе, если ты хочешь знать,
Si lo quieres saber.
Если ты хочешь знать.
Traicionera,
Предательница,
No me importa lo que me quieras.
Мне все равно, что ты мне хочешь.
Mentirosa
Лгунья,
Solo quieres que de amor me muera.
Ты просто хочешь, чтобы я умер от любви.
Traicionera,
Предательница,
En mi vida fuiste pasajera.
В моей жизни ты была просто проходящей.
Mentirosa
Лгунья,
No me importa que de amor te mueras
Мне все равно, умрешь ли ты от любви.
Mentirosa,
Лгунья,
No me importa que de amor te mueras
Мне все равно, умрешь ли ты от любви.
Sigues bailando reggaetón, ton, ton
Ты продолжаешь танцевать реггетон, тон, тон.
Y no te importa para nada, lo que sienta el corazón
И тебе все равно, что чувствует сердце.
Solo te importa el pantalón, lon, lon,
Тебя интересует только музыка, лон, лон.
Y se te nota desde lejos tu maléfica intención.
И твое злое намерение заметно издалека.
Y mira no es tan fácil,
И смотри, это не так просто,
Enamorarme nunca fue tan fácil,
Влюбиться для меня никогда не было так просто,
Estar cerca de no es fácil,
Быть рядом с тобой нелегко,
Y la vida se volvió difícil
И жизнь стала трудной.
Solo por tí.
Только из-за тебя.
Si me dices que me amas,
Если ты мне скажешь, что любишь меня,
No te voy a creer.
Я тебе не поверю.
me dices que me quieres
Ты мне говоришь, что хочешь меня,
Y no puedes ser fiel.
Но не можешь быть верной.
Me dejaste manejando
Ты оставила меня одного,
Solo y triste mujer.
Одиноким и грустным, женщина.
Te confieso si lo quieres saber,
Я признаюсь тебе, если ты хочешь знать,
Si lo quieres saber.
Если ты хочешь знать.
Traicionera
Предательница,
No me importa lo que me quieras.
Мне все равно, что ты мне хочешь.
Mentirosa,
Лгунья,
Solo quieres que de amor me muera.
Ты просто хочешь, чтобы я умер от любви.
Traicionera,
Предательница,
En mi vida fuiste pasajera.
В моей жизни ты была просто проходящей.
Mentirosa,
Лгунья,
No me importa que de amor te mueras.
Мне все равно, умрешь ли ты от любви.
Mentirosa,
Лгунья,
No me importa que de amor te mueras.
Мне все равно, умрешь ли ты от любви.
me dices que no es cierto,
Ты мне говоришь, что это неправда,
Que te mueres por mí.
Что ты умираешь по мне.
Si es verdad que no te gusto
Если правда, что я тебе не нравлюсь,
No te acerques así.
Не подходи так близко.





Writer(s): Landron William Omar, Montalvo Glorimar, Napoles Eduardo Rogelio Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.