Brian Lanzelotta - El Viaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Lanzelotta - El Viaje




El Viaje
Путешествие
Eres como una cometa y cuando vuelas alto no quieres bajar
Ты как комета, и когда ты летишь высоко, ты не хочешь спускаться
Tienes mucho miedo y no quieres probar todo el amor que te ofrezco
Ты очень боишься и не хочешь попробовать всю любовь, которую я тебе предлагаю
Lo quieres dejar por no querer volar
Ты хочешь оставить все, чтобы не летать
Ven pronto no te detengas y llama mi amor
Приди скорее, не останавливайся и позови моя любовь
Y asi volaremos juntos a toda pasion
И так мы вместе полетим со всей страстью
Viajare toda la noche a tu piel
Я буду путешествовать всю ночь по твоей коже
Y haremos que la luna sea una luna de miel
И мы сделаем так, что луна станет медовым месяцем
Te hare volar otra vez...
Я заставлю тебя летать снова...
Dame calor no te detengas no, que estoy entrando a otra dimension
Дари тепло, не останавливайся, я вхожу в другое измерение
No te imaginas lo que siento yo estoy entrando hacia el amor
Ты не представляешь, что я чувствую, я вхожу в любовь
Tengo boletos te los dare... juntos nos vamos hacia el placer
У меня есть билеты, я их тебе дам... вместе мы отправимся к удовольствию
Cuando lleguemos hacia la estacion habremos llegado a tu corazon
Когда мы прибудем на станцию, мы прибудем в твое сердце
Tu y yo... jugando al amor...
Ты и я... играем в любовь...
Ven pronto no te detengas y asi volaremos juntos
Приди скорее, не останавливайся, и тогда мы вместе полетим
Y asi volaremos juntos a toda pasion
И тогда мы вместе полетим со всей страстью
Viajare toda la noche a tu piel
Я буду путешествовать всю ночь по твоей коже
Y haremos que la luna sea una luna de miel
И мы сделаем так, что луна станет медовым месяцем
Te hare hare gozar otra vez...
Я заставлю тебя наслаждаться снова...
Dame calor no te detengas no, que estoy entrando a otra dimension
Дари тепло, не останавливайся, я вхожу в другое измерение
No te imaginas lo que siento yo estoy entrando hacia el amor
Ты не представляешь, что я чувствую, я вхожу в любовь
Tengo boletos te los dare... juntos nos vamos hacia el placer
У меня есть билеты, я их тебе дам... вместе мы отправимся к удовольствию
Cuando lleguemos hacia la estacion habremos llegado a tu corazon
Когда мы прибудем на станцию, мы прибудем в твое сердце
Tu y yo... jugando al amor...
Ты и я... играем в любовь...
Dame dame calor dame una noche de pasion
Дай мне, дай мне тепло, подари мне ночь страсти
Estoy entrando en tu cuerpo y en ese desierto hare un mar de pasion
Я вхожу в твое тело, и в этой пустыне я создам море страсти
Dame dame calor dame una noche de pasion
Дай мне, дай мне тепло, подари мне ночь страсти
Tu y yo en este verano los dos de la mano muriendo de calor
Ты и я этим летом, мы вдвоем, задыхаемся от жары
Dame dame calor dame una noche de pasion
Дай мне, дай мне тепло, подари мне ночь страсти
Estoy entrando en tu cuerpo y en ese desierto hare un mar de pasion
Я вхожу в твое тело, и в этой пустыне я создам море страсти
Dame dame calor, dame una noche de pasion
Дай мне, дай мне тепло, подари мне ночь страсти
Dame calor no te detengas no, que estoy entrando a otra dimension
Дари тепло, не останавливайся, я вхожу в другое измерение
No te imaginas lo que siento yo estoy entrando hacia el amor
Ты не представляешь, что я чувствую, я вхожу в любовь
Tengo boletos te los dare... juntos nos vamos hacia el placer
У меня есть билеты, я их тебе дам... вместе мы отправимся к удовольствию
Cuando lleguemos hacia la estacion habremos llegado a tu corazon
Когда мы прибудем на станцию, мы прибудем в твое сердце
Tu y yo... jugando al amor...
Ты и я... играем в любовь...





Writer(s): Enrique Walter Meyenberg Zarur, Claudio Pezzotti Robleto, Rodrigo Vazquez Torregosa, Iker Moranchel Weiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.