Brian Lanzelotta - No Te Vayas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brian Lanzelotta - No Te Vayas




No Te Vayas
Don't Go Away
Mírame
Look at me
Y miénteme una vez más pero quédate
And lie to me one more time but stay
Que no puedo soportar que te vayas
Because I can't bear you to go away
Que me dejes aquí sufriendo
Leave me here suffering
No quiero perderte
I don't want to lose you
Si aún me amas
If you still love me
Si aún me quieres
If you still want me
Si hay una llama, no te alejes
If there is a flame, don't go away
Si aún me amas
If you still love me
Si aún me quieres
If you still want me
Si hay una llama
If there is a flame
No te alejes
Don't go away
No sabes cuanto yo te amo, amor
You don't know how much I love you, my love
No sabes lo que sufro sin vos
You don't know what I suffer without you
¿Quién me calmará este dolor?
Who will ease this pain for me?
Cuando ya no te tenga, amor
When I no longer have you, my love
que he fallado de mil maneras
I know I've failed in a thousand ways
Y por eso te pido perdón
And that's why I ask for your forgiveness
que he cambiado, ya no soy ese
I know I've changed, I'm not that one
El que te rompió el corazón
The one who broke your heart
No te vayas
Don't go away
No me dejes
Don't leave me
Aquí sufriendo
Here suffering
No quiero perderte
I don't want to lose you
Si aún me amas
If you still love me
Si aún me quieres
If you still want me
Si hay una llama
If there is a flame
No te alejes
Don't go away
Si aún me amas
If you still love me
Si aún me quieres
If you still want me
Si hay una llama
If there is a flame
No te alejes
Don't go away
La banda, la banda, el Brian
The band, the band, Brian
No sabes cuanto yo te amo, amor
You don't know how much I love you, my love
No sabes lo que sufro sin vos
You don't know what I suffer without you
¿Quién me calmará este dolor?
Who will ease this pain for me?
Cuando ya no te tenga, amor
When I no longer have you, my love
que he fallado de mil maneras
I know I've failed in a thousand ways
Y por eso te pido perdón
And that's why I ask for your forgiveness
que he cambiado, ya no soy ese
I know I've changed, I'm not that one
El que te rompió el corazón
The one who broke your heart
No te vayas
Don't go away
No me dejes
Don't leave me
Aquí sufriendo
Here suffering
No quiero perderte
I don't want to lose you
Si aún me amas
If you still love me
Si aún me quieres
If you still want me
Si hay una llama
If there is a flame
No te alejes
Don't go away
Si aún me amas
If you still love me
Si aún me quieres
If you still want me
Si hay una llama
If there is a flame
No te alejes
Don't go away
La banda, la banda, el Brian
The band, the band, Brian





Writer(s): Jose Manuel Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.