Brian Lanzelotta - Ya Me Enteré - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian Lanzelotta - Ya Me Enteré - En Vivo




Ya Me Enteré - En Vivo
Я уже узнал - Live
Ya enteré que hay alguien nuevo acariciando tu piel
Я уже узнал, что кто-то новый ласкает твою кожу
Algún idiota al que queres convencer que tu y yo somos pasado.
Какой-то идиот, которого ты хочешь убедить, что мы с тобой в прошлом.
Ya me enteré que soy el malo y todo el mundo te cree
Я уже узнал, что я плохой, и весь мир тебе верит
Que estas mejor desde que ya no vez
Что с тех пор, как ты меня больше не видишь, тебе стало лучше
Más feliz con otro al lado
Счастливее с другим рядом
A quien piensas que pasa engañar
Кого ты думаешь, что обманешь
Sabes bien que eres mi otra mitad
Ты прекрасно знаешь, что ты моя вторая половинка
Y olvídate de ese perdedor
И забудь об этом неудачнике
Y repítele que yo soy mejor
И повтори ему, что я лучше
Que no le eres fiel con el corazón que eres mía y solo mía amor
Что ты не верна ему сердцем, что ты моя и только моя, любовь
Despidete de ese perdedor
Попрощайся с этим неудачником
Que imagina que ya no existo yo
Который думает, что меня больше нет
Deja claro que aunque intente no
Дай понять, что, как бы он ни старался, нет
No vas a querer
Ты не захочешь
La verdad esque me extrañas tanto lno
Правда в том, что ты так сильно по мне скучаешь, я не знаю
Ya me entere
Я уже узнал
Y esto es la banda, la banda de brian!!
А это группа, группа Брайана!!
Regresaras estoy segura de que regresaras
Ты вернешься, я уверен, что вернешься
Estas con el por pura comodidad
Ты с ним только из-за удобства
Aburrida entre sus brazos
Скучаешь в его объятиях
A quien piensas que vas a engañar
Кого ты думаешь, что обманешь
Sabes bien que eres mi otro mitad
Ты прекрасно знаешь, что ты моя вторая половинка
Y olvídate de ese perdedor
И забудь об этом неудачнике
Y repítele que yo soy mejor
И повтори ему, что я лучше
Que no le eres fiel con el corazón que eres mía y solo mía amor
Что ты не верна ему сердцем, что ты моя и только моя, любовь
Despidete de ese perdedor
Попрощайся с этим неудачником
Que imagina que ya no existo yo
Который думает, что меня больше нет
Deja claro que aunque intente no
Дай понять, что, как бы он ни старался, нет
No vas a querer
Ты не захочешь
La verdad esque me extrañas tanto lo
Правда в том, что ты так сильно по мне скучаешь, я знаю
Ya me entere ya me entere
Я уже узнал, я уже узнал
Ya me entere yo ya me enteré
Я уже узнал, я уже узнал
Ya me enteré
Я уже узнал





Writer(s): Alejandra Ruiz Ocampo, Julio Ramirez Eguia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.