Paroles et traduction Brian Lanzelotta - Ángel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
angel
hecho
para
mi
Есть
ангел,
созданный
для
меня
Te
conoci
Я
познакомился
с
тобой
El
tiempo
se
me
fue
tal
como
llego
Время
ушло
так
же
быстро,
как
и
пришло
Y
te
falle
'И
я
подвел
тебя
Te
hice
daño,
tantos
años
yo
Я
причинил
тебе
боль,
столько
лет
я
Pase
por
todo
sin
pensar
Проходил
все,
не
думая
Te
ame
sin
casi
amar
Я
любил
тебя,
почти
не
любя
Y
al
final
quien
me
salvo
И
в
конце
концов,
кто
меня
спас
El
angel
que
quiero
yo
Ангел,
которого
я
хочу
Te
cuelas
en
mis
huesos
Ты
проникаешь
в
мои
кости
Dejandome
tu
beso
Оставляя
мне
свой
поцелуй
Junto
al
corazon
Рядом
с
сердцем
Abriendome
tus
alas
Раскидывая
на
меня
свои
крылья
Me
sacas
de
las
malas,
rachas
de
dolor
Ты
вытаскиваешь
меня
из
плохих,
полос
боли
Por
que
tu
eres
Потому
что
ты
El
angel
que
quiero
yo
Ангел,
которого
я
хочу
Cuando
estoy
fatal
Когда
мне
очень
плохо
Ya
no
se
que
hacer
ni
a
donde
ir
Я
не
знаю,
что
делать
и
куда
идти
Me
fijo
en
ti
Я
смотрю
на
тебя
Y
te
siento
cerca,
pensando
en
mi
И
чувствую
тебя
рядом,
думающую
обо
мне
El
cuerpo
se
me
va
Мое
тело
движется
Hacia
donde
tu
estas
Туда,
где
ты
Mi
vida
cambio
Моя
жизнь
изменилась
El
angel
que
quiero
yo
Ангел,
которого
я
хочу
Te
cuelas
en
mis
huesos
Ты
проникаешь
в
мои
кости
Dejandome
tu
beso
Оставляя
мне
свой
поцелуй
Junto
al
corazon
Рядом
с
сердцем
Abriendome
tus
alas
Раскидывая
на
меня
свои
крылья
Me
sacas
de
las
malas,
rachas
de
dolor
Ты
вытаскиваешь
меня
из
плохих,
полос
боли
Por
que
tu
eres
Потому
что
ты
El
angel
que
quiero
yo
Ангел,
которого
я
хочу
Te
cuelas
en
mis
huesos
Ты
проникаешь
в
мои
кости
Dejandome
tu
beso
Оставляя
мне
свой
поцелуй
Junto
al
corazon
Рядом
с
сердцем
Abriendome
tus
alas
Раскидывая
на
меня
свои
крылья
Me
sacas
de
las
malas,
rachas
de
dolor
Ты
вытаскиваешь
меня
из
плохих,
полос
боли
Por
que
tu
eres
Потому
что
ты
El
angel
que
quiero
yo
Ангел,
которого
я
хочу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Chambers, Luis Gomez Escolar, Robert Peter Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.