Brian McKnight feat. Kirk Franklin - One Of The Ones Who Did - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian McKnight feat. Kirk Franklin - One Of The Ones Who Did




One Of The Ones Who Did
Один из тех, кто сделал это
Miscellaneous
Разное
One Of The One′s Who Did
Один из тех, кто сделал это
One Of The One's Who Did
Один из тех, кто сделал это
Fighting the war they know nothing about,
Сражаясь в войне, о которой они ничего не знают,
We pray for you tonight, God help us, listen.
Мы молимся за тебя сегодня вечером, Боже, помоги нам, услышь.
We′re running outta time, can't waste it.
У нас мало времени, нельзя его тратить.
Have you seen the news today?
Ты видела новости сегодня?
War is on the uprise, who said it was to be this way?
Война на подъеме, кто сказал, что так должно быть?
Lord I know that millions won't make it.
Господи, я знаю, что миллионы не выживут.
This life′s all I have to live and I′ll gladly give it,
Эта жизнь все, что у меня есть, и я с радостью отдам ее,
To be one of the one's who did.
Чтобы быть одним из тех, кто сделал это.
Ever since creation, we′ve been counting down the time,
С самого сотворения мира мы отсчитываем время,
From then and we will see, nations fighting nations.
С тех пор и будем видеть, как народы сражаются с народами.
I hide the world inside my heart,
Я прячу мир в своем сердце,
Then I read about, man inventing weapons of mass destruction,
Потом читаю о том, как человек изобретает оружие массового уничтожения,
To tear us all apart,
Чтобы разорвать нас всех на части,
But like the rising of the sun,
Но, как восход солнца,
We're waiting for you to come and take us away,
Мы ждем, когда ты придешь и заберешь нас,
Those of us who believe in you,
Тех из нас, кто верит в тебя,
Believe me when I say,
Поверь мне, когда я говорю,
We′re running outta time, can't waste it.
У нас мало времени, нельзя его тратить.
Have you seen the news today?
Ты видела новости сегодня?
War is on the uprise, who said it was to be this way?
Война на подъеме, кто сказал, что так должно быть?
Lord I know that millions won′t make it.
Господи, я знаю, что миллионы не выживут.
This life's all I have to live and I'll gladly give it,
Эта жизнь все, что у меня есть, и я с радостью отдам ее,
To be one of the one′s who did.
Чтобы быть одним из тех, кто сделал это.
I′m gonna hang on to you Lord,
Я буду держаться за тебя, Господи,
I'm gonna stay strong for you Lord, yeah,
Я буду оставаться сильным ради тебя, Господи, да,
I′m gonna keep holding on, gonna keep holding on,
Я буду продолжать держаться, продолжать держаться,
To your unchanging hand, Lord you know the plan,
За твою неизменную руку, Господи, ты знаешь план,
That you have for me, it's not my will,
Который у тебя есть для меня, это не моя воля,
But your way, and I′m gonna follow that way, Lord.
Но твой путь, и я буду следовать этим путем, Господи.
Oh lord, with a made-up mind, I'm willing to go on through.
О, Господи, с твердым решением, я готов идти дальше.
I′m not gonna worry about what my friends might say,
Я не буду беспокоиться о том, что могут сказать мои друзья,
Or my friends might do, hey,
Или что могут сделать мои друзья, эй,
I'm gonna follow you Lord, I'm gonna follow you Lord.
Я буду следовать за тобой, Господи, я буду следовать за тобой, Господи.
If I let it all go, if my momma don′t go,
Даже если все откажутся, если моя мама не пойдет,
If my sista don′t go, if my brotha don't go,
Если моя сестра не пойдет, если мой брат не пойдет,
I′m going, I'm going through, Lord.
Я иду, я пройду через это, Господи.
If my preacher don′t go, said I'm going.
Если мой проповедник не пойдет, я все равно пойду.
Oh Lordy, Oh Lordy, Oh Lordy,
О, Господи, о, Господи, о, Господи,
I surrender all.
Я отдаю все тебе.
With a made-up mind, I′m going through,
С твердым решением, я пройду через это,
Care,
Мне все равно,
So father we pray right now,
Итак, Отец, мы молимся сейчас,
That you hear our cries,
Чтобы ты услышал наши мольбы,
For peace, for restoration.
О мире, о восстановлении.
Give us hope right now,
Дай нам надежду сейчас,
Without you we can't make it.
Без тебя мы не справимся.
We tried and we're sorry,
Мы пытались, и мы сожалеем,
But we look to the hills,
Но мы смотрим на холмы,
From it cometh our help,
Откуда приходит наша помощь,
Cause we know our help comes from you,
Потому что мы знаем, что наша помощь приходит от тебя,
We gonna hold on, I said we′re gonna hold on to you.
Мы будем держаться, я сказал, мы будем держаться за тебя.
We′re not gonna let go this time father,
Мы не отпустим тебя на этот раз, Отец,
We're gonna trust and have faith, the size of a mustard seed.
Мы будем верить и иметь веру размером с горчичное зерно.
Bless your name Father, you′re worthy.
Благослови твое имя, Отец, ты достоин.
Thank You
Спасибо





Writer(s): Brian Mcknight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.